1 00:00:00,289 --> 00:00:01,944 Previously on "The Vampire Diaries... 2 00:00:01,945 --> 00:00:04,454 - Where the hell are we? - 1994. 3 00:00:04,455 --> 00:00:06,087 To get home, we'll harness the power of the Ascendant. 4 00:00:06,088 --> 00:00:07,591 What about Bonnie? 5 00:00:07,593 --> 00:00:09,127 She sacrificed herself so I could come back. 6 00:00:09,129 --> 00:00:10,328 She's all alone. 7 00:00:10,330 --> 00:00:11,634 We miss you, Bonnie. 8 00:00:11,636 --> 00:00:13,139 I miss you guys. 9 00:00:13,141 --> 00:00:14,669 I'm sorry I compelled away the memories. 10 00:00:14,671 --> 00:00:16,110 We'll make new ones. 11 00:00:16,112 --> 00:00:17,680 I need you to promise me something. 12 00:00:17,682 --> 00:00:19,585 When I'm gone, Caroline is gonna need you 13 00:00:19,587 --> 00:00:21,216 to help her move on with her life. 14 00:00:21,218 --> 00:00:23,287 Promise me that you will do that, Stefan. 15 00:00:23,289 --> 00:00:24,521 I promise. 16 00:00:24,523 --> 00:00:25,617 In our coven's tradition, 17 00:00:25,619 --> 00:00:27,088 the twins merge their strength. 18 00:00:27,090 --> 00:00:28,392 The weaker one dies. 19 00:00:28,394 --> 00:00:29,622 I know I'm stronger than Liv, 20 00:00:29,624 --> 00:00:31,589 so that means I will win if we merge. 21 00:00:31,591 --> 00:00:34,123 One twin will absorb traits from the other. 22 00:00:34,125 --> 00:00:37,488 Both of your souls will unite into a new being. 23 00:00:37,490 --> 00:00:38,527 Desimilus... 24 00:00:38,529 --> 00:00:39,455 Luke, don't! 25 00:00:39,457 --> 00:00:42,356 Sanguinem generis finatus. 26 00:00:42,358 --> 00:00:43,757 Luke is gone. 27 00:00:43,759 --> 00:00:46,294 He merged with Kai. Kai won. 28 00:00:46,296 --> 00:00:48,102 You win some, you lose some except for me. 29 00:00:48,104 --> 00:00:49,470 I always win. 30 00:01:22,712 --> 00:01:24,816 Happy Birthday, Bonnie. 31 00:01:37,072 --> 00:01:41,072 ♪The Vampire Diaries 6x13 ♪ The Day I Tried to Live Original Air Date on February 5, 2015 32 00:01:43,895 --> 00:01:48,395 == sync, corrected by elderman == @elder_man 33 00:01:48,745 --> 00:01:50,249 Hey. 34 00:01:54,991 --> 00:01:57,524 You want to--ugh-- give me a hand, please? 35 00:01:57,526 --> 00:01:58,925 Little busy here. 36 00:01:58,927 --> 00:02:02,397 Ok. Fine. Then you are on decoration duty. 37 00:02:02,399 --> 00:02:03,566 It's Bonnie's birthday. 38 00:02:03,568 --> 00:02:05,333 I know what today is. 39 00:02:05,335 --> 00:02:07,436 Then you know how she would have wanted us to spend it. 40 00:02:07,438 --> 00:02:09,236 She would have wanted us to celebrate 41 00:02:09,238 --> 00:02:10,772 by cooking her favorite foods, 42 00:02:10,774 --> 00:02:12,572 watching her favorite movies. 43 00:02:12,574 --> 00:02:14,341 So we're throwing a birthday party 44 00:02:14,343 --> 00:02:15,812 where the guest of honor never shows up. 45 00:02:15,814 --> 00:02:18,411 That's not depressing. 46 00:02:18,413 --> 00:02:20,945 Or we could celebrate you going to art school. 47 00:02:20,947 --> 00:02:22,681 Oh, wait. We can't 48 00:02:22,683 --> 00:02:25,354 because I found your application in the garbage. 49 00:02:25,356 --> 00:02:26,787 Why didn't you tell me that you were thinking 50 00:02:26,789 --> 00:02:28,819 about going to art school? 51 00:02:28,821 --> 00:02:30,459 I'm not. The only class 52 00:02:30,461 --> 00:02:31,996 I'm passing is study hall. 53 00:02:31,998 --> 00:02:33,427 They'll never let me in. 54 00:02:33,429 --> 00:02:36,298 Jer, I've seen your portfolio. 55 00:02:36,300 --> 00:02:37,465 You're good. 56 00:02:37,467 --> 00:02:38,632 Doesn't matter. 57 00:02:38,634 --> 00:02:41,165 I'm not leaving without knowing Bonnie's ok or not. 58 00:02:42,431 --> 00:02:45,531 Mom, I'm not calling to check up on you, ok? 59 00:02:45,533 --> 00:02:47,402 I'm just about to start making Bonnie's birthday cake 60 00:02:47,404 --> 00:02:49,034 and want to make sure that your recipe called 61 00:02:49,036 --> 00:02:51,106 for 3 eggs instead of 4, right? 62 00:02:51,108 --> 00:02:53,838 All right. I'm just a phone call away in case you need any-- 63 00:02:53,840 --> 00:02:56,637 bye. 64 00:03:00,341 --> 00:03:04,578 Is it just me, or do her eyes follow you around the room? 65 00:03:04,580 --> 00:03:07,072 Hmm. 66 00:03:07,074 --> 00:03:09,809 It's definitely you. 67 00:03:09,811 --> 00:03:12,816 I haven't seen Miss Cuddles in 12 years. 68 00:03:12,818 --> 00:03:15,486 Well, that's the bear Bonnie sent back from 1994. 69 00:03:15,488 --> 00:03:17,519 I guess she lost the original. 70 00:03:17,521 --> 00:03:19,183 No. She didn't lose her. 71 00:03:19,185 --> 00:03:21,624 I took her. 72 00:03:21,626 --> 00:03:23,056 Yeah. When Bonnie and I were little, 73 00:03:23,058 --> 00:03:25,129 we got in this huge fight, 74 00:03:25,131 --> 00:03:28,725 so to get back at her, I bearnapped Miss Cuddles, 75 00:03:28,727 --> 00:03:30,796 and then I didn't want my mom to come home and find out, 76 00:03:30,798 --> 00:03:33,363 so then I buried her in the woods. 77 00:03:33,365 --> 00:03:35,162 I even left some M&M's to mark the spot 78 00:03:35,164 --> 00:03:36,297 where I left her, 79 00:03:36,299 --> 00:03:38,663 but something must have eaten them. 80 00:03:38,665 --> 00:03:43,006 Well, I'm pretty sure that Bonnie is over it by now. 81 00:03:43,008 --> 00:03:45,206 Miss Cuddles isn't. 82 00:03:45,208 --> 00:03:50,477 She's out there all alone like Bonnie. 83 00:03:50,479 --> 00:03:51,676 You know what? 84 00:03:51,678 --> 00:03:53,811 I'm gonna go find her. 85 00:03:53,813 --> 00:03:55,115 You're gonna what? 86 00:03:55,117 --> 00:03:56,482 Yeah. It's Bonnie's birthday. 87 00:03:56,484 --> 00:03:57,650 Wait, wait. Hold on. Caroline, you've been 88 00:03:57,652 --> 00:03:59,450 going through a lot lately. 89 00:03:59,452 --> 00:04:01,113 Do you think that maybe you're just a little confused 90 00:04:01,115 --> 00:04:03,880 about what you're actually upset about? 91 00:04:03,882 --> 00:04:06,614 Yes, probably, but my mom's dying, 92 00:04:06,616 --> 00:04:09,085 and my best friend is stuck in an alternate universe, 93 00:04:09,087 --> 00:04:11,555 and her bear is in a hole in the woods, 94 00:04:11,557 --> 00:04:12,691 and there's only one of those things 95 00:04:12,693 --> 00:04:14,890 that I can do anything about. 96 00:04:14,892 --> 00:04:16,355 Right. 97 00:04:18,660 --> 00:04:20,194 Happy Birthday, Bon-bon. 98 00:04:22,028 --> 00:04:24,465 - Ahh. - Hi. 99 00:04:24,467 --> 00:04:27,800 Ooh. You think we could sneak one before the party? 100 00:04:27,802 --> 00:04:30,304 I think Caroline might fry us in the sun. 101 00:04:30,306 --> 00:04:31,968 It's worth the risk. 102 00:04:33,843 --> 00:04:35,241 - Mmm. - Mmm. 103 00:04:35,243 --> 00:04:36,579 Come here. 104 00:04:42,684 --> 00:04:45,985 You know, we never talked about 105 00:04:45,987 --> 00:04:48,552 the fact that you kissed me. 106 00:04:48,554 --> 00:04:49,688 And you kissed me back? 107 00:04:49,690 --> 00:04:51,288 - Yeah. - I know. 108 00:04:51,290 --> 00:04:52,591 That's the whole point of kissing 109 00:04:52,593 --> 00:04:53,894 so you don't have to talk about it. 110 00:04:53,896 --> 00:04:55,492 Right. Well, I just wanted you to know 111 00:04:55,494 --> 00:04:58,259 that I'm good with that. 112 00:04:58,261 --> 00:04:59,395 Yeah? 113 00:04:59,397 --> 00:05:01,362 Yeah. We--we're good. 114 00:05:01,364 --> 00:05:04,233 Really good. Ha. 115 00:05:04,235 --> 00:05:06,168 Was this the talk? 116 00:05:06,170 --> 00:05:07,432 Pretty much. 117 00:05:07,434 --> 00:05:08,902 Perfect. 118 00:05:10,432 --> 00:05:12,439 Hello? 119 00:05:12,441 --> 00:05:16,407 No. That's impossible because why would he-- 120 00:05:16,409 --> 00:05:17,942 He didn't. He's all merged, 121 00:05:17,944 --> 00:05:20,372 he's packed, and his on his way to Portland! 122 00:05:20,374 --> 00:05:22,945 Ooh! Forgot how massive this house was. 123 00:05:22,947 --> 00:05:24,104 Yum! Cupcakes! 124 00:05:24,106 --> 00:05:25,805 Sorry. Am I interrupting something? 125 00:05:25,807 --> 00:05:27,876 What are you doing here? 126 00:05:27,878 --> 00:05:29,371 Funniest thing. 127 00:05:29,373 --> 00:05:31,074 I need your help. 128 00:05:31,076 --> 00:05:33,073 Why would we give a letter to Jo? 129 00:05:33,075 --> 00:05:35,280 I haven't been able to find her using a locator spell, 130 00:05:35,282 --> 00:05:37,217 and, you know, good on her 131 00:05:37,219 --> 00:05:38,786 because under normal circumstances, 132 00:05:38,788 --> 00:05:41,418 I'd superjazzed to gouge out her belly button. 133 00:05:41,420 --> 00:05:42,954 Why would we help you, Kai? 134 00:05:42,956 --> 00:05:45,058 Well, in case you haven't figured it out by now, 135 00:05:45,060 --> 00:05:46,595 I'm a sociopath. 136 00:05:46,597 --> 00:05:48,059 I know. Shocker. 137 00:05:48,061 --> 00:05:49,560 I like being a sociopath. 138 00:05:49,562 --> 00:05:50,863 You know, I'm not burdened by things like guilt 139 00:05:50,865 --> 00:05:52,358 or love. 140 00:05:52,360 --> 00:05:54,597 So then this merge happened with my brother Luke, 141 00:05:54,599 --> 00:05:56,261 and I won, which was great 142 00:05:56,263 --> 00:05:58,197 because I absorbed his ability to do magic, 143 00:05:58,199 --> 00:06:02,004 but now I can't stop thinking about how Luke died, 144 00:06:02,006 --> 00:06:04,372 how Liv's life is ruined. 145 00:06:04,374 --> 00:06:07,571 For some horrible reason, I can't shake 146 00:06:07,573 --> 00:06:09,570 how badly I feel about it. 147 00:06:09,572 --> 00:06:11,409 You feel bad? 148 00:06:11,411 --> 00:06:13,512 Yeah. So when I absorbed Luke's magic, 149 00:06:13,514 --> 00:06:16,280 I must have gotten some of his qualities or something 150 00:06:16,282 --> 00:06:18,448 like empathy. 151 00:06:18,450 --> 00:06:21,246 So I googled how to process emotional pain, 152 00:06:21,248 --> 00:06:23,213 and they said if you write everything down 153 00:06:23,215 --> 00:06:25,421 in a letter and burn it, you'll be healed. 154 00:06:25,423 --> 00:06:26,948 So I started writing, 155 00:06:26,950 --> 00:06:30,187 and this water literally started pooling in my eyes. 156 00:06:30,189 --> 00:06:31,451 Has that ever happened to you, 157 00:06:31,453 --> 00:06:33,323 like--like water just--just oozing 158 00:06:33,325 --> 00:06:35,598 out of my eyeballs like I'm some 159 00:06:35,600 --> 00:06:38,400 alien creature excreting fluids. 160 00:06:38,402 --> 00:06:39,571 You mean you cried. 161 00:06:39,573 --> 00:06:42,077 Yes! And after that was done, 162 00:06:42,079 --> 00:06:43,413 I burned the letter, 163 00:06:43,415 --> 00:06:47,245 and the feelings--oop-- were still there. 164 00:06:47,247 --> 00:06:49,819 So I really feel strongly that Jo 165 00:06:49,821 --> 00:06:51,916 needs to know how sorry I am 166 00:06:51,918 --> 00:06:54,020 for destroying our family, 167 00:06:54,022 --> 00:06:55,092 but let's face it, guys, all right? 168 00:06:55,094 --> 00:06:56,789 I mean, Elena, you of all people 169 00:06:56,791 --> 00:06:58,925 should be willing to look past the questionable things 170 00:06:58,927 --> 00:07:00,829 that I've done to see that there's--there's good 171 00:07:00,831 --> 00:07:02,628 somewhere in me. 172 00:07:02,630 --> 00:07:04,027 You did it with Damon. 173 00:07:04,029 --> 00:07:06,035 Ok. I think we're done here. Come on. 174 00:07:06,037 --> 00:07:08,570 Actually, what if there's something 175 00:07:08,572 --> 00:07:11,033 he can do for us in exchange? 176 00:07:11,035 --> 00:07:12,770 So I'm guessing you didn't bring me out here 177 00:07:12,772 --> 00:07:14,873 to watch you perv out on some co-ed. 178 00:07:14,875 --> 00:07:17,177 It's not just some co-ed. 179 00:07:17,179 --> 00:07:19,513 Meet the real Sarah Salvatore, 180 00:07:19,515 --> 00:07:21,313 the hothouse flower Stefan's been keeping 181 00:07:21,315 --> 00:07:23,378 secret all these years. 182 00:07:23,380 --> 00:07:25,681 Why do you even care? 183 00:07:25,683 --> 00:07:27,921 Because Damon thinks he killed Sarah, 184 00:07:27,923 --> 00:07:29,817 and instead of absolving him, 185 00:07:29,819 --> 00:07:31,921 Stefan's been using Damon's guilt to keep him in check. 186 00:07:31,923 --> 00:07:34,089 Not very brotherly now, is it? 187 00:07:34,091 --> 00:07:37,500 So I help you destroy some innocent girl or what? 188 00:07:37,502 --> 00:07:38,837 You're gonna kill me? 189 00:07:38,839 --> 00:07:40,068 Then go ahead and kill me. 190 00:07:40,070 --> 00:07:41,468 I don't want to kill you, Matt. 191 00:07:41,470 --> 00:07:42,899 I just want you to do a few simple tasks. 192 00:07:42,901 --> 00:07:44,066 Screw you! I'm not gonna be your bitch 193 00:07:44,068 --> 00:07:46,971 for the rest of my life. 194 00:07:46,973 --> 00:07:48,171 I don't want to kill you, 195 00:07:48,173 --> 00:07:49,740 but I will kill you. 196 00:07:49,742 --> 00:07:51,748 Oh. Look at that. 197 00:07:51,750 --> 00:07:53,349 Very brave. 198 00:07:53,351 --> 00:07:55,287 I admire your tolerance for pain. 199 00:07:55,289 --> 00:07:56,918 Does that run in your family? 200 00:07:56,920 --> 00:08:01,622 Just wondering if your mother shares your pain threshold. 201 00:08:01,624 --> 00:08:03,461 Took a drive down to South Carolina 202 00:08:03,463 --> 00:08:05,758 to take a peek at mama Donovan. 203 00:08:05,760 --> 00:08:07,462 Quite a dish, that one. 204 00:08:12,935 --> 00:08:15,171 Good. Now that that's settled, 205 00:08:15,173 --> 00:08:18,073 it's time for you to get to know Sarah Salvatore. 206 00:08:21,370 --> 00:08:23,408 Sad attempt at iron welding. 207 00:08:23,410 --> 00:08:26,441 I tried to fix it. 208 00:08:26,443 --> 00:08:29,146 I can't bring Bonnie back with this. 209 00:08:29,148 --> 00:08:30,986 I thought you were the all-powerful leader 210 00:08:30,988 --> 00:08:32,722 of the Gemini coven now. 211 00:08:32,724 --> 00:08:34,121 I destroyed this 212 00:08:34,123 --> 00:08:35,583 so that it couldn't be used again. 213 00:08:35,585 --> 00:08:37,222 Well, can we use that hunk of junk 214 00:08:37,224 --> 00:08:39,389 to send a message at least? 215 00:08:39,391 --> 00:08:41,189 It is her birthday. 216 00:08:41,191 --> 00:08:42,757 It is? 217 00:08:42,759 --> 00:08:45,726 Yeah. It's really sad. I mean, old Bon-bon-- 218 00:08:45,728 --> 00:08:47,597 she's gonna be getting all dressed up for a party 219 00:08:47,599 --> 00:08:49,397 no one's even gonna show up to. 220 00:08:49,399 --> 00:08:51,500 I mean, I wonder if she even knows 221 00:08:51,502 --> 00:08:52,700 that it is her birthday, 222 00:08:52,702 --> 00:08:53,899 or do all the days just blend 223 00:08:53,901 --> 00:08:58,235 into one vast sea of misery? 224 00:08:58,237 --> 00:08:59,707 I wonder. 225 00:09:03,446 --> 00:09:05,012 One of the crown wheels survived. 226 00:09:05,014 --> 00:09:06,748 That's a positive. 227 00:09:06,750 --> 00:09:09,916 Plus I am megapowerful. 228 00:09:09,918 --> 00:09:12,219 Yeah. 229 00:09:12,221 --> 00:09:14,419 What do you want to say? 230 00:09:14,421 --> 00:09:16,020 Well, I mean, if Bonnie needs magic to get out, 231 00:09:16,022 --> 00:09:18,228 we just need to tell her where to find some. 232 00:09:29,807 --> 00:09:33,140 I was gonna wear this for the merge ceremony. 233 00:09:35,613 --> 00:09:37,642 It's the dress I would have died in. 234 00:09:42,348 --> 00:09:44,815 How could Luke do this? 235 00:09:44,817 --> 00:09:47,814 He didn't do this to you. 236 00:09:47,816 --> 00:09:49,486 Kai did, 237 00:09:49,488 --> 00:09:50,750 and he's going to finish what he started 238 00:09:50,752 --> 00:09:54,086 by killing you and every other Gemini. 239 00:09:54,088 --> 00:09:55,423 So grab whatever you need, 240 00:09:55,425 --> 00:09:56,759 and let's get out of here, 241 00:09:56,761 --> 00:09:58,463 or else will have died for nothing. 242 00:09:58,465 --> 00:10:01,127 Just haul ass out of here like my dad? 243 00:10:01,129 --> 00:10:02,937 Live out the rest of my life wondering 244 00:10:02,939 --> 00:10:05,339 is today the day that Kai finds me? 245 00:10:05,341 --> 00:10:08,980 I should have just done the stupid merge. 246 00:10:08,982 --> 00:10:13,149 At least then, Luke and I would still be together. 247 00:10:13,151 --> 00:10:16,191 All our lives, we've never been apart. 248 00:10:17,891 --> 00:10:20,362 I don't know how to do this. 249 00:10:20,364 --> 00:10:23,193 I'm so sorry, Liv. 250 00:10:23,195 --> 00:10:26,495 I can't run, Tyler. 251 00:10:26,497 --> 00:10:29,198 Kai took my entire life. 252 00:10:31,535 --> 00:10:34,003 There's nowhere for me to go. 253 00:10:34,005 --> 00:10:37,599 Hey, hey, hey. Look at me. Look at me. 254 00:10:39,401 --> 00:10:43,039 Whatever you want to do, 255 00:10:43,041 --> 00:10:45,376 I will help you get through it. 256 00:10:45,378 --> 00:10:46,848 Fine. 257 00:10:49,051 --> 00:10:51,017 Then I want to kill Kai. 258 00:10:57,034 --> 00:10:59,463 Ok. So we know that Jo stored her magic 259 00:10:59,464 --> 00:11:00,791 in a hunting knife. 260 00:11:00,793 --> 00:11:03,261 Bonnie sent hers over with Miss Cuddles. 261 00:11:03,263 --> 00:11:05,331 What receptacle of magic am I not thinking of? 262 00:11:05,333 --> 00:11:06,698 Let me give you a hint-- 263 00:11:06,700 --> 00:11:08,433 scorned lover. 264 00:11:08,435 --> 00:11:09,433 Katherine? 265 00:11:09,435 --> 00:11:10,529 - Older. - Silas. 266 00:11:10,531 --> 00:11:11,569 - Hotter. - I don't know. 267 00:11:11,571 --> 00:11:12,665 Silas was definitely hot. 268 00:11:12,667 --> 00:11:14,305 Ugh. 269 00:11:14,307 --> 00:11:17,306 Qetsiyah. Her blood is on Silas' headstone. 270 00:11:17,308 --> 00:11:18,609 It's filled with magic. 271 00:11:18,611 --> 00:11:20,473 Yep! So in Bonnieland, 272 00:11:20,475 --> 00:11:22,408 that means that an island off Nova Scotia 273 00:11:22,410 --> 00:11:24,849 is a big magical battery waiting to be tapped. 274 00:11:24,851 --> 00:11:27,714 We just need to remind Bonnie of that. 275 00:11:27,716 --> 00:11:29,083 And what reminded you? 276 00:11:29,085 --> 00:11:30,691 I was gonna plan a trip there, 277 00:11:30,693 --> 00:11:31,987 change of scenery, you know. 278 00:11:31,989 --> 00:11:33,258 There's only so much you can take 279 00:11:33,260 --> 00:11:34,490 of Mystic Falls on repeat. 280 00:11:34,492 --> 00:11:36,457 Oh, thank God. 281 00:11:36,459 --> 00:11:39,330 You two together is still totally 282 00:11:39,332 --> 00:11:41,096 revolting to me. 283 00:11:41,098 --> 00:11:42,696 Finally, a familiar feeling. 284 00:11:42,698 --> 00:11:45,663 Luke didn't take me over completely. 285 00:11:45,665 --> 00:11:48,397 What the hell's he doing here? 286 00:11:48,399 --> 00:11:49,868 Hi. 287 00:11:59,649 --> 00:12:01,047 You know, if you were gonna creepily stalk me, 288 00:12:01,049 --> 00:12:02,950 you could have at least brought a shovel. 289 00:12:02,952 --> 00:12:06,151 Nah. I'm not big on digging. 290 00:12:06,153 --> 00:12:07,391 Calluses. 291 00:12:07,393 --> 00:12:09,158 You bury corpses all the time. 292 00:12:09,160 --> 00:12:11,124 Yeah, but I don't dig them up. 293 00:12:13,061 --> 00:12:16,394 So do you really think that finding a Teddy Bear 294 00:12:16,396 --> 00:12:18,625 will make everything right in the world? 295 00:12:18,627 --> 00:12:19,697 You know what? You are right. 296 00:12:19,699 --> 00:12:21,362 This is such a waste of time. 297 00:12:21,364 --> 00:12:22,634 I really should be at the dive bar, 298 00:12:22,636 --> 00:12:24,002 picking a fight with a stranger 299 00:12:24,004 --> 00:12:25,371 in order to feel pain. 300 00:12:25,373 --> 00:12:26,700 Ooh. 301 00:12:26,702 --> 00:12:28,509 Look. If you think I'm insane, I get it. 302 00:12:28,511 --> 00:12:31,541 I probably am, but nobody is forcing you to be here. 303 00:12:31,543 --> 00:12:34,215 I should probably stay, keep an eye on you, 304 00:12:34,217 --> 00:12:37,919 you know, in case you have a psychotic breakdown. 305 00:12:41,257 --> 00:12:43,424 People don't just change like that. 306 00:12:43,426 --> 00:12:46,592 People usually don't merge with their siblings either. 307 00:12:46,594 --> 00:12:48,199 Uh, for the record, I would have been fine 308 00:12:48,201 --> 00:12:49,768 with any of Luke's qualities, 309 00:12:49,770 --> 00:12:52,339 you know, the hair, the whole gay thing-- 310 00:12:52,341 --> 00:12:54,107 you know, maybe not the height actually. 311 00:12:54,109 --> 00:12:55,739 You seriously buy this? 312 00:12:55,741 --> 00:12:57,571 Look. I'm not saying that we have to like him, 313 00:12:57,573 --> 00:12:59,346 but if there's a way for us to tell Bonnie 314 00:12:59,348 --> 00:13:01,072 how she can get out-- 315 00:13:01,074 --> 00:13:03,910 We should trust a guy that changed personalities overnight? 316 00:13:03,912 --> 00:13:07,148 Think of it like Elena in reverse. 317 00:13:09,381 --> 00:13:11,515 You know, she was human, pure, 318 00:13:11,517 --> 00:13:13,347 dating the good Salvatore. 319 00:13:13,349 --> 00:13:15,386 Then she became an undead blood vacuum, 320 00:13:15,388 --> 00:13:17,553 stopped caring about right and wrong, 321 00:13:17,555 --> 00:13:18,985 and started dating the bad one. 322 00:13:18,987 --> 00:13:20,785 That's not how it happened. 323 00:13:20,787 --> 00:13:22,993 Hmm. I'm sure I missed a detail or two, 324 00:13:22,995 --> 00:13:24,361 but I'm just paraphrasing 325 00:13:24,363 --> 00:13:25,825 what Damon told me in the prison world. 326 00:13:25,827 --> 00:13:27,896 Speaking of, there's a witch over there 327 00:13:27,898 --> 00:13:29,400 we'd like to save, so why don't you get 328 00:13:29,402 --> 00:13:30,928 your Gemini jumper cables 329 00:13:30,930 --> 00:13:32,002 and fix that thing? 330 00:13:32,004 --> 00:13:33,938 Ok. 331 00:13:35,174 --> 00:13:36,540 What are you doing? 332 00:13:36,542 --> 00:13:39,444 Liv. Come on. Talk to me. 333 00:13:39,446 --> 00:13:40,709 What are you doing? 334 00:13:40,711 --> 00:13:41,814 When Luke and I were kids, 335 00:13:41,816 --> 00:13:43,385 we used to play hide-and-seek. 336 00:13:43,387 --> 00:13:45,151 We figured out a way to cheat by using a spell 337 00:13:45,153 --> 00:13:47,118 to see through each other's eyes. 338 00:13:55,594 --> 00:13:58,291 Come on, Kai. You done yet? 339 00:14:02,426 --> 00:14:04,424 The bastard's at the Salvatore house. 340 00:14:04,426 --> 00:14:05,760 Why the hell would he be there? 341 00:14:05,762 --> 00:14:07,593 I have no idea. Of course, Damon would 342 00:14:07,595 --> 00:14:09,762 find a reason to work with him. 343 00:14:09,764 --> 00:14:12,237 Look, Liv. I know how pissed you are right now. 344 00:14:12,239 --> 00:14:14,512 I get that probably more than anybody, but-- 345 00:14:14,514 --> 00:14:16,208 but what? I'm just supposed to live with it, 346 00:14:16,210 --> 00:14:17,649 get through it? 347 00:14:17,651 --> 00:14:18,818 Something tells me you didn't just punch 348 00:14:18,820 --> 00:14:20,419 a wall after your mom died. 349 00:14:20,421 --> 00:14:22,052 Liv, stop! Like it or not, 350 00:14:22,054 --> 00:14:23,587 Kai is your leader. 351 00:14:23,589 --> 00:14:25,321 You kill him, your entire coven dies-- 352 00:14:25,323 --> 00:14:29,885 you, your dad, Jo...You. 353 00:14:29,887 --> 00:14:31,851 We're dead anyway. 354 00:14:31,853 --> 00:14:33,626 He'll kill his way through the coven, 355 00:14:33,628 --> 00:14:36,161 our friends, the guy at the drive-through 356 00:14:36,163 --> 00:14:38,361 who screws up his order. 357 00:14:38,363 --> 00:14:41,296 At least this way, I can take him with me. 358 00:14:41,298 --> 00:14:43,560 Wait. I told you that if anybody tried to hurt you 359 00:14:43,562 --> 00:14:44,864 they'd have to get through me first. 360 00:14:44,866 --> 00:14:47,869 Well, guess what. That includes you. 361 00:14:57,807 --> 00:15:00,336 Phesmatos somnumia. 362 00:15:05,879 --> 00:15:07,879 I'm sorry, Tyler. 363 00:15:40,017 --> 00:15:42,018 I got it. 364 00:15:42,020 --> 00:15:44,724 I'm guessing you're not here on a basketball scholarship. 365 00:15:44,726 --> 00:15:47,760 That's not a regulation trashcan. 366 00:15:47,762 --> 00:15:51,035 Hey. I saw your camera. I'm thinking about buying one. 367 00:15:51,037 --> 00:15:52,308 You like it? 368 00:15:52,310 --> 00:15:53,771 It gets the job done. 369 00:15:53,773 --> 00:15:56,166 What kind of photography are you into? 370 00:15:56,168 --> 00:15:58,069 A little bit of everything. 371 00:15:58,071 --> 00:16:00,605 Ok. Well, it has good color reproduction, 372 00:16:00,607 --> 00:16:01,805 nice tonal range. 373 00:16:01,807 --> 00:16:03,677 Um, you'll want to shoot raw 374 00:16:03,679 --> 00:16:05,541 if you don't want the highlights to get clipped, 375 00:16:05,543 --> 00:16:09,613 and...You have no idea what I'm talking about, do you? 376 00:16:09,615 --> 00:16:12,380 No. No, I don't. Sorry. 377 00:16:12,382 --> 00:16:14,252 Well, don't feel bad. You went for it. 378 00:16:14,254 --> 00:16:16,723 It's not your fault you with the second most common pickup line 379 00:16:16,725 --> 00:16:18,922 guys use when they see a girl with a camera. 380 00:16:18,924 --> 00:16:20,552 Oh, yeah? What's the first? 381 00:16:20,554 --> 00:16:24,421 The offer to pose for some very tasteful nudes. 382 00:16:24,423 --> 00:16:26,756 Look. I'm really flattered, 383 00:16:26,758 --> 00:16:28,724 and I'm sure you're a nice guy, but... 384 00:16:28,726 --> 00:16:32,763 No. It's ok. I get it. 385 00:16:32,765 --> 00:16:35,330 Good luck with your photography. 386 00:16:35,332 --> 00:16:36,834 Thanks. 387 00:16:41,265 --> 00:16:43,637 You truly have an epic lack of game. 388 00:16:43,639 --> 00:16:45,268 I tried, ok? 389 00:16:45,270 --> 00:16:47,771 Really? Grunting at her would have been more effective. 390 00:16:47,773 --> 00:16:49,769 Now I've got to get you back on track. 391 00:16:49,771 --> 00:16:51,534 All right. Give me your jacket, 392 00:16:51,536 --> 00:16:53,437 your wallet, and your cell phone. 393 00:16:54,704 --> 00:16:56,639 So I can't send us back physically, 394 00:16:56,641 --> 00:16:58,574 but I can probably send a part of us back. 395 00:16:58,576 --> 00:16:59,741 Probably? 396 00:16:59,743 --> 00:17:01,444 You remember that movie "Ghost"? 397 00:17:01,446 --> 00:17:02,676 Ok. Well, Bonnie's gonna be Demi Moore 398 00:17:02,678 --> 00:17:04,346 because she's the alive one obviously, 399 00:17:04,348 --> 00:17:08,280 and, uh, we'll all be a collective Patrick Swayze, 400 00:17:08,282 --> 00:17:09,879 the ghost. 401 00:17:09,881 --> 00:17:11,180 By the way, how much does that suck 402 00:17:11,182 --> 00:17:12,379 about Patrick Swayze? 403 00:17:12,381 --> 00:17:15,176 Will she be able to us or not Kai? 404 00:17:15,178 --> 00:17:18,014 I don't know. I've never done this before. 405 00:17:18,016 --> 00:17:20,948 So let's all just take a deep breath, right, 406 00:17:20,950 --> 00:17:23,684 close our eyes, 407 00:17:23,686 --> 00:17:25,252 and... 408 00:17:25,254 --> 00:17:27,852 Phesmatos tribum 409 00:17:27,854 --> 00:17:30,321 invocio caveum, 410 00:17:30,323 --> 00:17:32,582 miscero mundio. 411 00:17:32,584 --> 00:17:35,186 Phesmatos tribum 412 00:17:35,188 --> 00:17:37,353 invocio caveum, 413 00:17:37,355 --> 00:17:39,455 miscero mundio. 414 00:17:42,918 --> 00:17:46,819 What happened to the pool table? 415 00:17:46,821 --> 00:17:48,387 Oh, my God. 416 00:17:52,628 --> 00:17:55,099 Bonnie? Bonnie! 417 00:17:57,299 --> 00:17:58,768 She can't hear me. 418 00:18:01,200 --> 00:18:03,502 And we can't touch anything either. 419 00:18:03,504 --> 00:18:05,101 Nice spell, Kai. 420 00:18:07,741 --> 00:18:10,833 This place is my own personal hell. 421 00:18:10,835 --> 00:18:12,199 Drama queen. 422 00:18:12,201 --> 00:18:13,735 Hey. 423 00:18:13,737 --> 00:18:15,869 Reporting to you live from retro world, 424 00:18:15,871 --> 00:18:17,266 I'm Bonnie Bennett. 425 00:18:17,268 --> 00:18:18,938 Joining us today in the studio 426 00:18:18,940 --> 00:18:21,472 is special guest Damon Salvatore! 427 00:18:27,879 --> 00:18:29,173 No. 428 00:18:29,175 --> 00:18:30,740 What? 429 00:18:30,742 --> 00:18:33,643 The bottle of bourbon is the oldest one in the house. 430 00:18:33,645 --> 00:18:35,314 We made a pact if we couldn't take 431 00:18:35,316 --> 00:18:37,250 being trapped her alone for one more day 432 00:18:37,252 --> 00:18:40,618 we'd--we'd kill that entire bottle. 433 00:18:44,427 --> 00:18:46,194 Then we'd kill ourselves. 434 00:18:56,730 --> 00:18:58,200 Wait. 435 00:18:59,568 --> 00:19:02,334 Wait. What happened? Why are we back here? 436 00:19:02,336 --> 00:19:05,437 I don't know. Spell must require too much magic. 437 00:19:05,439 --> 00:19:06,500 I lost my connection. 438 00:19:06,502 --> 00:19:07,868 Then reconnect. 439 00:19:07,870 --> 00:19:09,306 It's not that easy. You see this blood? 440 00:19:09,308 --> 00:19:10,570 I'm guessing that's not a good sign. 441 00:19:10,572 --> 00:19:12,042 Bonnie is going to kill herself. 442 00:19:12,044 --> 00:19:14,441 Can she do that? Can she die in the prison world? 443 00:19:14,443 --> 00:19:15,673 I couldn't. Of course, it was 444 00:19:15,675 --> 00:19:17,911 my own personal solitary confinement. 445 00:19:17,913 --> 00:19:19,845 Didn't want me to end my sentence early by killing myself. 446 00:19:19,847 --> 00:19:22,547 Ooh! I tried every method in the book. 447 00:19:22,549 --> 00:19:23,843 Heh. I drove down to D.C. 448 00:19:23,845 --> 00:19:25,082 Because there was this museum that has 449 00:19:25,084 --> 00:19:26,282 an actual guillotine. 450 00:19:26,284 --> 00:19:27,649 We get it. For whoever's not 451 00:19:27,651 --> 00:19:29,512 lucky enough to be you, dead means dead. 452 00:19:29,514 --> 00:19:30,983 We have to stop her. We have to give her hope, 453 00:19:30,985 --> 00:19:33,749 send her a message somehow. 454 00:19:33,751 --> 00:19:35,220 How? She couldn't hear us. 455 00:19:35,222 --> 00:19:37,219 The message is already there in the atlas. 456 00:19:37,221 --> 00:19:38,850 I scribbled some notes on Nova Scotia. 457 00:19:38,852 --> 00:19:40,417 We just have to get her to see it. 458 00:19:40,419 --> 00:19:41,888 All right, but how do we open an atlas 459 00:19:41,890 --> 00:19:43,687 if we can't touch anything? 460 00:19:43,689 --> 00:19:45,887 We need to get Kai to crank up his witchy-woo, don't we, 461 00:19:45,889 --> 00:19:48,296 so we can make physical contact. 462 00:19:48,298 --> 00:19:51,264 All while sending the 3 of you back over there? Sure. Yeah. 463 00:19:51,266 --> 00:19:52,865 Hey. Why don't I reanimate your dead parents 464 00:19:52,867 --> 00:19:55,065 for a tea party while I'm at it? 465 00:19:55,067 --> 00:19:57,633 Sorry. 466 00:19:57,635 --> 00:19:58,905 Insensitive. 467 00:19:58,907 --> 00:20:00,704 What if you just send me back? 468 00:20:00,706 --> 00:20:02,239 What? No. 469 00:20:02,241 --> 00:20:06,002 That might work. Focus all of my magic on one person. 470 00:20:06,004 --> 00:20:09,273 It might be enough of a boost that you could physically interact 471 00:20:09,275 --> 00:20:11,375 if I can hold the spell. 472 00:20:11,377 --> 00:20:14,080 And if you cannot? 473 00:20:14,082 --> 00:20:16,911 The magic overwhelms me, 474 00:20:16,913 --> 00:20:18,780 and I can't pull Jeremy out. 475 00:20:18,782 --> 00:20:20,913 He'll be stuck over there for eternity. 476 00:20:20,915 --> 00:20:22,144 Jer. 477 00:20:22,146 --> 00:20:23,280 Don't. Don't say anything. 478 00:20:23,282 --> 00:20:24,679 If I can get through to her, 479 00:20:24,681 --> 00:20:25,911 we save Bonnie's life. 480 00:20:25,913 --> 00:20:28,247 If not... 481 00:20:28,249 --> 00:20:30,350 At least I'll be with her when she dies. 482 00:20:35,932 --> 00:20:37,699 Hey. Is that an MMm? 483 00:20:37,701 --> 00:20:39,235 - Where? - Right there. 484 00:20:39,237 --> 00:20:40,899 Little to the left, little to the left. 485 00:20:40,901 --> 00:20:43,403 Right there, right-- oh, ohh. 486 00:20:43,405 --> 00:20:46,034 Sorry. It was just a leaf. 487 00:20:47,708 --> 00:20:49,210 Is this funny to you? 488 00:20:49,212 --> 00:20:51,243 Well, we are in the middle of the woods, 489 00:20:51,245 --> 00:20:52,784 searching for a Teddy bear 490 00:20:52,786 --> 00:20:54,153 buried in a shallow grave 491 00:20:54,155 --> 00:20:56,660 by a 9-year-old version of you. 492 00:20:56,662 --> 00:20:57,925 I can't even say that with a straight face, 493 00:20:57,927 --> 00:20:59,598 so, yeah, that is funny. 494 00:20:59,600 --> 00:21:00,934 You're drunk. Give me that. 495 00:21:00,936 --> 00:21:04,134 No, no, no. You have more ground to cover. 496 00:21:04,136 --> 00:21:06,072 You're a jerk. 497 00:21:06,074 --> 00:21:07,440 - Jerk, huh? - Yeah. 498 00:21:07,442 --> 00:21:08,544 Oh, you sound angry. 499 00:21:08,546 --> 00:21:10,775 I'm not angry, ok? 500 00:21:10,777 --> 00:21:12,910 I'm just annoyed because I am going 501 00:21:12,912 --> 00:21:14,909 through a highly emotional situation right now, 502 00:21:14,911 --> 00:21:17,550 and you're just sitting there, mocking me. 503 00:21:17,552 --> 00:21:18,646 Definitely angry. 504 00:21:18,648 --> 00:21:21,119 I'm not angry, ok? 505 00:21:21,121 --> 00:21:22,287 Well, you should be. 506 00:21:22,289 --> 00:21:23,687 Your mom is dying, your best friend 507 00:21:23,689 --> 00:21:25,390 is stuck in some netherworld, 508 00:21:25,392 --> 00:21:26,790 and you're sitting here trying to make it all better 509 00:21:26,792 --> 00:21:27,990 by finding a stuffed animal? 510 00:21:27,992 --> 00:21:30,431 Shut up! 511 00:21:30,433 --> 00:21:31,864 That make you feel better? 512 00:21:31,866 --> 00:21:33,466 - No. - Try again. 513 00:21:33,468 --> 00:21:35,906 Screw you! 514 00:21:35,908 --> 00:21:37,841 That's good. Get it out. 515 00:21:45,516 --> 00:21:46,817 Oof! 516 00:21:49,986 --> 00:21:52,486 I cannot believe you just did that. 517 00:21:52,488 --> 00:21:54,054 Well, you started it. 518 00:21:57,559 --> 00:21:59,556 Felt good, though, didn't it? 519 00:22:01,526 --> 00:22:03,324 Maybe a little. 520 00:22:07,567 --> 00:22:10,500 Phesmatos tribum... 521 00:22:10,502 --> 00:22:13,836 I didn't know you and Bonnie had a death pact. 522 00:22:13,838 --> 00:22:15,403 It was my idea. 523 00:22:15,405 --> 00:22:16,835 I thought of it after we watched 524 00:22:16,837 --> 00:22:18,075 "the bodyguard" for the billionth time. 525 00:22:18,077 --> 00:22:20,674 Phesmatos tribum... 526 00:22:20,676 --> 00:22:22,546 I never thought she'd go through with it. 527 00:22:22,548 --> 00:22:24,211 Invocio caveum... 528 00:22:24,213 --> 00:22:26,547 I can't watch this. 529 00:22:28,685 --> 00:22:31,617 Phesmatos tribum 530 00:22:31,619 --> 00:22:33,856 invocio caveum, 531 00:22:33,858 --> 00:22:37,353 miscero mundio. 532 00:22:40,699 --> 00:22:43,528 Hey, Ansel Adams. 533 00:22:43,530 --> 00:22:45,694 I have no idea who that is. 534 00:22:45,696 --> 00:22:47,230 Where are you trying to go? 535 00:22:47,232 --> 00:22:49,901 Virginia. Mystic Falls. 536 00:22:49,903 --> 00:22:51,237 Virginia? 537 00:22:51,239 --> 00:22:52,365 This is a campus bus. 538 00:22:52,367 --> 00:22:55,269 It has, like, 5 stops. 539 00:22:55,271 --> 00:22:56,468 The farthest you're gonna get is 540 00:22:56,470 --> 00:22:57,675 the Lenox Hospital. 541 00:22:57,677 --> 00:22:59,569 Great. My buddy bailed on me, 542 00:22:59,571 --> 00:23:02,871 and my phone and jacket are in his car. 543 00:23:02,873 --> 00:23:05,637 This is why I don't visit animal shelters. 544 00:23:05,639 --> 00:23:08,373 Come on. I'll show you where you can catch a real bus. 545 00:23:08,375 --> 00:23:09,813 Oh, that'd be great. 546 00:23:09,815 --> 00:23:12,076 I'm--I'm freezing out here. 547 00:23:12,078 --> 00:23:13,748 There's a cafe on the way. 548 00:23:13,750 --> 00:23:16,118 We'll get a coffee, and you can warm up. 549 00:23:16,120 --> 00:23:18,222 Too bad my wallet's in my jacket. 550 00:23:18,224 --> 00:23:21,158 How were you planning on paying for the bus? 551 00:23:21,160 --> 00:23:23,062 Charm. 552 00:23:23,064 --> 00:23:25,262 Yeah. In that case, I'll buy you a bus ticket 553 00:23:25,264 --> 00:23:26,798 to go with that coffee. 554 00:23:26,800 --> 00:23:28,095 Thank you. 555 00:23:28,097 --> 00:23:29,535 Come on. 556 00:23:36,506 --> 00:23:39,209 Our suicide bourbon. 557 00:23:39,211 --> 00:23:41,179 Bonnie and I made a pact we'd drink this together. 558 00:23:41,181 --> 00:23:42,746 That's what I'm gonna do. 559 00:23:46,787 --> 00:23:48,257 Mmm. 560 00:23:50,690 --> 00:23:52,320 To you, Bonnie. 561 00:23:56,994 --> 00:23:58,463 Oh! 562 00:24:02,306 --> 00:24:05,841 So is Kai right about me? 563 00:24:05,843 --> 00:24:08,874 By turning into a vampire, I completely changed? 564 00:24:08,876 --> 00:24:11,009 Kai's a psychopath. 565 00:24:11,011 --> 00:24:12,712 Don't let him get in your head. 566 00:24:12,714 --> 00:24:14,776 I'm not, 567 00:24:14,778 --> 00:24:16,280 but do you ever think about it, 568 00:24:16,282 --> 00:24:20,689 like, if I would still be with you if I was human? 569 00:24:20,691 --> 00:24:23,826 Ok. We're doing this. 570 00:24:23,828 --> 00:24:25,857 It's just a question, Damon. 571 00:24:29,163 --> 00:24:31,032 - No. - "No" what? 572 00:24:31,034 --> 00:24:32,168 No. I don't think we'd be together 573 00:24:32,170 --> 00:24:34,596 if you were still human. 574 00:24:34,598 --> 00:24:37,131 You had a choice. You chose Stefan. 575 00:24:37,133 --> 00:24:40,468 Human you was on your way home to him. 576 00:24:40,470 --> 00:24:43,340 Car went off the bridge, you turned, 577 00:24:43,342 --> 00:24:45,507 and suddenly, I was back in the picture. 578 00:24:51,007 --> 00:24:53,474 I'm gonna go check on Jer. 579 00:24:59,241 --> 00:25:01,879 What's going on? 580 00:25:01,881 --> 00:25:04,213 Ok. 1994. Let's do this. 581 00:25:04,215 --> 00:25:06,315 Where's the stupid map? 582 00:25:11,750 --> 00:25:13,484 It's working. 583 00:25:13,486 --> 00:25:15,420 Hurry up and find Nova Scotia. 584 00:25:15,422 --> 00:25:17,188 Nova Scotia. Got it. 585 00:25:18,590 --> 00:25:20,723 No! 586 00:25:20,725 --> 00:25:22,291 Kai, do something! 587 00:25:24,597 --> 00:25:26,099 Kai? 588 00:25:31,635 --> 00:25:34,646 No! What are you doing? 589 00:25:46,646 --> 00:25:48,948 Dang, sis. That was harsh. 590 00:25:48,950 --> 00:25:50,179 Shut up! 591 00:25:52,188 --> 00:25:54,049 Aah! 592 00:25:54,051 --> 00:25:56,216 Agh! 593 00:25:56,218 --> 00:25:58,288 Phesmatos-- 594 00:25:58,290 --> 00:25:59,456 aah! 595 00:25:59,458 --> 00:26:00,656 Ha ha. Ha. 596 00:26:00,658 --> 00:26:02,095 Ahh. 597 00:26:04,593 --> 00:26:08,862 It's all coming back to me, Livvie poo. 598 00:26:08,864 --> 00:26:10,966 You know, the charge... 599 00:26:10,968 --> 00:26:12,103 Stop it, Kai! 600 00:26:12,105 --> 00:26:13,474 That races through your bones... 601 00:26:13,476 --> 00:26:14,971 Stop it! 602 00:26:14,973 --> 00:26:16,933 At the prospect of watching someone burn to death? 603 00:26:18,949 --> 00:26:21,081 I really missed that feeling. 604 00:26:26,819 --> 00:26:29,657 Just kill me, Kai. 605 00:26:29,659 --> 00:26:33,057 You already killed my best friend. 606 00:26:33,059 --> 00:26:35,696 So just do it. 607 00:26:35,698 --> 00:26:37,392 Get it over with. 608 00:26:40,399 --> 00:26:42,027 Why can't I do this? 609 00:26:50,928 --> 00:26:52,525 I don't care about you. 610 00:26:57,091 --> 00:26:58,160 Why can't I kill you? 611 00:26:58,162 --> 00:27:02,065 Come on. Kai, do it. Do it. 612 00:27:02,067 --> 00:27:05,334 Come onnnnn! Kill her! 613 00:27:05,336 --> 00:27:06,797 Motus! 614 00:27:20,588 --> 00:27:21,588 Ugh! 615 00:27:21,588 --> 00:27:22,617 What the hell is happening? 616 00:27:25,584 --> 00:27:27,950 Liv is trying to kill Kai. 617 00:27:27,952 --> 00:27:30,286 Jeremy! 618 00:27:30,288 --> 00:27:31,926 Jeremy! 619 00:27:35,515 --> 00:27:36,712 Send me back. 620 00:27:38,521 --> 00:27:40,655 Jeremy, look at me. 621 00:27:40,657 --> 00:27:41,815 I'm half-dead. 622 00:27:41,817 --> 00:27:44,054 I need to stop Bonnie. 623 00:27:44,056 --> 00:27:45,358 Please. 624 00:27:45,360 --> 00:27:47,957 Ok. Ok. 625 00:27:47,959 --> 00:27:50,556 Phesmatos tribum 626 00:27:50,558 --> 00:27:53,630 invocio caveum, 627 00:27:53,632 --> 00:27:55,662 miscero mundio. 628 00:28:04,877 --> 00:28:07,044 Cheers to making it this far. 629 00:28:26,926 --> 00:28:31,780 Ok. Think it's time I cut myself off. 630 00:28:45,732 --> 00:28:47,098 Agh! 631 00:28:56,280 --> 00:28:57,813 Stay here. 632 00:28:57,815 --> 00:29:00,014 Well, I think I got all the catharsis 633 00:29:00,016 --> 00:29:02,518 out of this that I'm gonna get. 634 00:29:02,520 --> 00:29:03,582 Let's go home. 635 00:29:03,584 --> 00:29:04,918 All right. 636 00:29:07,590 --> 00:29:09,922 Wait a minute. 637 00:29:09,924 --> 00:29:10,922 What is that? 638 00:29:10,924 --> 00:29:12,026 Shut up. 639 00:29:12,028 --> 00:29:13,424 No, no, no. I'm serious. 640 00:29:13,426 --> 00:29:15,685 Is that an ear? 641 00:29:15,687 --> 00:29:17,188 Oh, my God. 642 00:29:26,465 --> 00:29:29,032 Cuddles?! 643 00:29:29,034 --> 00:29:31,094 I'm sure we can clean her up, 644 00:29:31,096 --> 00:29:32,165 make her as good as new. 645 00:29:32,167 --> 00:29:33,532 Yeah. 646 00:29:33,534 --> 00:29:34,795 Oh, wait. 647 00:29:56,617 --> 00:29:58,118 Hey. 648 00:30:03,089 --> 00:30:04,624 I'm sorry. 649 00:30:30,355 --> 00:30:32,417 Kai! 650 00:30:32,419 --> 00:30:34,321 Get out here! 651 00:30:37,424 --> 00:30:39,622 She's right below us. 652 00:30:39,624 --> 00:30:41,959 You can't hide from me! 653 00:30:41,961 --> 00:30:43,556 What are you doing? 654 00:30:54,405 --> 00:30:56,833 I said I was saving this for something special. 655 00:31:37,304 --> 00:31:39,533 No! Come on! 656 00:31:39,535 --> 00:31:41,004 You don't want to do this. 657 00:31:41,006 --> 00:31:43,769 Just turn off the car, Bon. 658 00:31:43,771 --> 00:31:45,472 You can't die. 659 00:31:45,474 --> 00:31:47,672 It's probably a waste of time even recording anything, 660 00:31:47,674 --> 00:31:51,943 but, Damon, Elena, whoever, 661 00:31:51,945 --> 00:31:53,911 you find this and you figure out how to work 662 00:31:53,913 --> 00:31:56,880 this stupid thing, 663 00:31:56,882 --> 00:32:00,322 please tell everyone that I'm sorry. 664 00:32:00,324 --> 00:32:01,522 Bonnie, no. 665 00:32:01,524 --> 00:32:03,657 Tell them that I tried. 666 00:32:03,659 --> 00:32:07,329 I really tried to make it work. 667 00:32:07,331 --> 00:32:09,993 Um... 668 00:32:09,995 --> 00:32:13,168 You know, I just miss too much. 669 00:32:13,170 --> 00:32:15,399 I miss saying hi to strangers... 670 00:32:17,735 --> 00:32:22,869 ordering dinner in a restaurant, 671 00:32:22,871 --> 00:32:26,201 laughing with my friends... 672 00:32:29,176 --> 00:32:33,876 But, um, spending every day here alone 673 00:32:33,878 --> 00:32:36,674 with no one to talk to, 674 00:32:36,676 --> 00:32:40,073 going weeks without speaking, 675 00:32:40,075 --> 00:32:42,048 it's just the loneliness. 676 00:32:42,050 --> 00:32:43,912 It's--I can't take it. 677 00:32:50,354 --> 00:32:52,824 And I only know one way to turn it off. 678 00:32:55,488 --> 00:32:57,526 I'm sorry. 679 00:33:00,727 --> 00:33:02,165 Jeremy. 680 00:33:04,095 --> 00:33:08,602 I-I hope you're living your life 681 00:33:08,604 --> 00:33:11,435 with no regrets. 682 00:33:11,437 --> 00:33:15,474 I hope you fight for the life you want, 683 00:33:15,476 --> 00:33:18,738 and don't ever give up on yourself 684 00:33:18,740 --> 00:33:20,841 and stay strong. 685 00:33:25,377 --> 00:33:28,879 Something my grams said. 686 00:33:31,952 --> 00:33:34,255 Stay... 687 00:33:34,257 --> 00:33:35,591 Strong. 688 00:33:48,536 --> 00:33:50,373 Come on, Bonnie. Get up! 689 00:33:52,607 --> 00:33:54,574 Come on. 690 00:33:54,576 --> 00:33:55,774 Got to stay strong. 691 00:33:55,776 --> 00:33:57,678 I'm not gonna die in this place! 692 00:33:57,680 --> 00:33:59,981 Come on! Get up! 693 00:34:01,151 --> 00:34:03,013 Bonnie, get up! 694 00:34:03,015 --> 00:34:04,581 Open! Come on! 695 00:34:07,424 --> 00:34:08,719 Come on! 696 00:34:26,836 --> 00:34:28,842 Oh, Jeremy. Jeremy. 697 00:34:28,844 --> 00:34:31,411 Hey, Jeremy. Wake up. 698 00:34:31,413 --> 00:34:34,515 Kai, hey! Damn it! 699 00:34:42,286 --> 00:34:43,988 Jeremy, wake up. 700 00:34:43,990 --> 00:34:46,660 Jer, wake up. Oh! 701 00:34:46,662 --> 00:34:49,225 Jeremy. 702 00:34:49,227 --> 00:34:50,625 I'm ok. 703 00:34:54,664 --> 00:34:58,134 Bonnie, I-is she... 704 00:34:58,136 --> 00:35:00,334 I saw her. 705 00:35:00,336 --> 00:35:02,534 Sh-she's gonna be ok. 706 00:35:22,465 --> 00:35:24,674 I might be able to salvage a piece if you're interested. 707 00:35:24,675 --> 00:35:27,546 I don't think Bonnie would want us to let cake go to waste. 708 00:35:35,157 --> 00:35:38,459 You know, I get it. I get what she was going through, 709 00:35:38,461 --> 00:35:40,891 why she would want to end it, 710 00:35:40,893 --> 00:35:44,162 feeling trapped and alone. 711 00:35:44,164 --> 00:35:46,003 Every day is the same-- 712 00:35:46,005 --> 00:35:48,299 disappointment, misery. 713 00:35:48,301 --> 00:35:49,835 You go to sleep and wake up 714 00:35:49,837 --> 00:35:53,105 and do it all over again? 715 00:35:53,107 --> 00:35:57,744 But she's not the only one that's trapped. 716 00:35:57,746 --> 00:35:59,838 Jeremy, I know what you've been going through. 717 00:35:59,840 --> 00:36:02,373 Don't tell me I got to be strong. 718 00:36:02,375 --> 00:36:07,412 Actually, I was gonna say it's ok to move on. 719 00:36:07,414 --> 00:36:10,178 Bonnie decided to save herself, 720 00:36:10,180 --> 00:36:12,216 and from what you told me, 721 00:36:12,218 --> 00:36:16,922 I think she wants you to do the same. 722 00:36:16,924 --> 00:36:19,524 Go to art school. We'll all help you. 723 00:36:19,526 --> 00:36:24,467 Just...just find the life that you want 724 00:36:24,469 --> 00:36:26,698 and be happy. 725 00:36:26,700 --> 00:36:29,898 What about you? 726 00:36:29,900 --> 00:36:32,634 I'll be fine. 727 00:36:32,636 --> 00:36:34,970 I promise. 728 00:36:34,972 --> 00:36:36,410 Just get out of here... 729 00:36:39,845 --> 00:36:41,579 And don't look back. 730 00:36:54,459 --> 00:36:56,426 How did I get back here? 731 00:36:58,597 --> 00:37:02,172 Well, first, I woke up on the floor. 732 00:37:02,174 --> 00:37:04,835 Guess a pillow would have been too much to ask for, 733 00:37:04,837 --> 00:37:06,444 and when I figured out where you'd gone, 734 00:37:06,446 --> 00:37:08,780 I raced over to the Salvatore house, 735 00:37:08,782 --> 00:37:11,915 only to find you unconscious. 736 00:37:11,917 --> 00:37:14,810 I convinced Elena to give you some of her blood... 737 00:37:17,988 --> 00:37:21,585 And now that I see you're ok, 738 00:37:21,587 --> 00:37:23,584 I never want to see you again. 739 00:37:23,586 --> 00:37:24,655 Tyler, wait! 740 00:37:24,657 --> 00:37:25,789 You lied to me. 741 00:37:25,791 --> 00:37:27,283 No! I never wanted to hurt you! 742 00:37:27,285 --> 00:37:28,619 You lied to me! 743 00:37:28,621 --> 00:37:29,858 Please just calm down. 744 00:37:29,860 --> 00:37:31,386 I'm not gonna calm down. 745 00:37:31,388 --> 00:37:33,763 I would have done anything for you, 746 00:37:33,765 --> 00:37:35,827 and you chose death over me. 747 00:37:49,835 --> 00:37:54,535 So? How was your little coffee date? 748 00:37:54,537 --> 00:37:56,406 Heh. You fancy her, don't you? 749 00:37:56,408 --> 00:37:57,806 What was the point of this? 750 00:37:57,808 --> 00:37:59,572 You were a test. 751 00:37:59,574 --> 00:38:01,067 I wanted to see what kind of a person 752 00:38:01,069 --> 00:38:03,642 the last remaining Salvatore really is. 753 00:38:03,644 --> 00:38:05,409 What kind of person she is? 754 00:38:05,411 --> 00:38:07,607 Well, she spurned your comically inept attempts to charm her 755 00:38:07,609 --> 00:38:09,141 and yet proved to be a good Samaritan 756 00:38:09,143 --> 00:38:11,203 when you needed assistance. 757 00:38:11,205 --> 00:38:12,307 On a scale of 1-10, 758 00:38:12,309 --> 00:38:13,642 I'd say her purity ranks 759 00:38:13,644 --> 00:38:17,008 about...9.5. 760 00:38:17,010 --> 00:38:18,647 When I'm through with her, she'll be a one. 761 00:38:18,649 --> 00:38:22,507 So what--you're gonna compel her to be bad? 762 00:38:22,509 --> 00:38:24,313 I'm not gonna compel her. 763 00:38:24,315 --> 00:38:26,112 I want Sarah to know that everything she did 764 00:38:26,114 --> 00:38:28,446 was of her own free will. 765 00:38:28,448 --> 00:38:31,550 What are you talking about? 766 00:38:31,552 --> 00:38:34,454 I'm going to insinuate myself into her life, 767 00:38:34,456 --> 00:38:38,088 make her do things she'd never dream of doing 768 00:38:38,090 --> 00:38:41,024 until she begs me to make her a vampire. 769 00:38:41,026 --> 00:38:42,495 Heh. 770 00:38:43,993 --> 00:38:47,128 Stefan thought he could protect her. 771 00:38:47,130 --> 00:38:48,568 I'm gonna show him how wrong he is. 772 00:38:55,074 --> 00:38:59,206 So Jer's applying to art school. Hmm. 773 00:38:59,208 --> 00:39:01,413 Might want to compel him a decent portfolio 774 00:39:01,415 --> 00:39:03,444 because he ain't that great. 775 00:39:03,446 --> 00:39:05,514 Don't be mean. 776 00:39:05,516 --> 00:39:07,010 He needs to move on with his life, 777 00:39:07,012 --> 00:39:09,380 and... 778 00:39:09,382 --> 00:39:11,421 so do I. 779 00:39:11,423 --> 00:39:14,724 I'm not sure I'm a fan of that transition. 780 00:39:14,726 --> 00:39:17,690 Look. I've... 781 00:39:17,692 --> 00:39:21,898 made some huge mistakes in my life. 782 00:39:21,900 --> 00:39:24,496 Being with you wasn't one of them, 783 00:39:24,498 --> 00:39:28,737 and, yes, I had Alaric compel away my love for you, 784 00:39:28,739 --> 00:39:32,505 and, yes, I did love Stefan once. 785 00:39:32,507 --> 00:39:34,503 The night I died, 786 00:39:34,505 --> 00:39:38,007 Matt was driving me back to him, 787 00:39:38,009 --> 00:39:41,910 and yet I found my way back to you. 788 00:39:41,912 --> 00:39:47,683 Damon, I somehow always find my way back to you. 789 00:39:47,685 --> 00:39:49,482 It doesn't matter if I have memories or not. 790 00:39:49,484 --> 00:39:52,513 It doesn't matter if I'm a vampire or not. 791 00:39:55,785 --> 00:39:58,456 You're just saying that because you can't change what you are. 792 00:39:58,458 --> 00:40:01,760 No, Damon. I don't care what human me would have done 793 00:40:01,762 --> 00:40:02,727 because she's not here. 794 00:40:02,729 --> 00:40:05,863 I am. 795 00:40:05,865 --> 00:40:08,398 And if the past is a place 796 00:40:08,400 --> 00:40:09,935 without you and me together, 797 00:40:09,937 --> 00:40:12,232 then... 798 00:40:12,234 --> 00:40:15,101 Let's stop living in it. 799 00:40:15,103 --> 00:40:16,533 Yeah. 800 00:41:30,443 --> 00:41:32,641 Nova Scotia? 801 00:41:32,643 --> 00:41:35,514 Damon, you're a genius. 802 00:42:00,124 --> 00:42:06,624 == sync, corrected by elderman == @elder_man