1
00:00:00,289 --> 00:00:01,944
Previously
on "The Vampire Diaries...
2
00:00:01,945 --> 00:00:04,454
- Where the hell are we?
- 1994.
3
00:00:04,455 --> 00:00:06,087
To get home, we'll harness the power
of the Ascendant.
4
00:00:06,088 --> 00:00:07,591
What about Bonnie?
5
00:00:07,593 --> 00:00:09,127
She sacrificed
herself so I could come back.
6
00:00:09,129 --> 00:00:10,328
She's all alone.
7
00:00:10,330 --> 00:00:11,634
We miss you, Bonnie.
8
00:00:11,636 --> 00:00:13,139
I miss you guys.
9
00:00:13,141 --> 00:00:14,669
I'm sorry I compelled away
the memories.
10
00:00:14,671 --> 00:00:16,110
We'll make new ones.
11
00:00:16,112 --> 00:00:17,680
I need you to
promise me something.
12
00:00:17,682 --> 00:00:19,585
When I'm gone, Caroline
is gonna need you
13
00:00:19,587 --> 00:00:21,216
to help her move on
with her life.
14
00:00:21,218 --> 00:00:23,287
Promise me that you
will do that, Stefan.
15
00:00:23,289 --> 00:00:24,521
I promise.
16
00:00:24,523 --> 00:00:25,617
In our coven's
tradition,
17
00:00:25,619 --> 00:00:27,088
the twins merge
their strength.
18
00:00:27,090 --> 00:00:28,392
The weaker one dies.
19
00:00:28,394 --> 00:00:29,622
I know I'm
stronger than Liv,
20
00:00:29,624 --> 00:00:31,589
so that means
I will win if we merge.
21
00:00:31,591 --> 00:00:34,123
One twin will absorb
traits from the other.
22
00:00:34,125 --> 00:00:37,488
Both of your souls
will unite into a new being.
23
00:00:37,490 --> 00:00:38,527
Desimilus...
24
00:00:38,529 --> 00:00:39,455
Luke, don't!
25
00:00:39,457 --> 00:00:42,356
Sanguinem generis
finatus.
26
00:00:42,358 --> 00:00:43,757
Luke is gone.
27
00:00:43,759 --> 00:00:46,294
He merged with Kai.
Kai won.
28
00:00:46,296 --> 00:00:48,102
You win some,
you lose some except for me.
29
00:00:48,104 --> 00:00:49,470
I always win.
30
00:01:22,712 --> 00:01:24,816
Happy Birthday, Bonnie.
31
00:01:37,072 --> 00:01:41,072
♪The Vampire Diaries 6x13 ♪
The Day I Tried to Live
Original Air Date on February 5, 2015
32
00:01:43,895 --> 00:01:48,395
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
33
00:01:48,745 --> 00:01:50,249
Hey.
34
00:01:54,991 --> 00:01:57,524
You want to--ugh--
give me a hand, please?
35
00:01:57,526 --> 00:01:58,925
Little busy here.
36
00:01:58,927 --> 00:02:02,397
Ok. Fine. Then you are
on decoration duty.
37
00:02:02,399 --> 00:02:03,566
It's Bonnie's birthday.
38
00:02:03,568 --> 00:02:05,333
I know what
today is.
39
00:02:05,335 --> 00:02:07,436
Then you know how
she would have wanted us to spend it.
40
00:02:07,438 --> 00:02:09,236
She would have wanted us
to celebrate
41
00:02:09,238 --> 00:02:10,772
by cooking
her favorite foods,
42
00:02:10,774 --> 00:02:12,572
watching her
favorite movies.
43
00:02:12,574 --> 00:02:14,341
So we're throwing
a birthday party
44
00:02:14,343 --> 00:02:15,812
where the guest of honor
never shows up.
45
00:02:15,814 --> 00:02:18,411
That's not depressing.
46
00:02:18,413 --> 00:02:20,945
Or we could celebrate
you going to art school.
47
00:02:20,947 --> 00:02:22,681
Oh, wait. We can't
48
00:02:22,683 --> 00:02:25,354
because I found your
application in the garbage.
49
00:02:25,356 --> 00:02:26,787
Why didn't you tell me
that you were thinking
50
00:02:26,789 --> 00:02:28,819
about going
to art school?
51
00:02:28,821 --> 00:02:30,459
I'm not.
The only class
52
00:02:30,461 --> 00:02:31,996
I'm passing
is study hall.
53
00:02:31,998 --> 00:02:33,427
They'll never
let me in.
54
00:02:33,429 --> 00:02:36,298
Jer, I've seen
your portfolio.
55
00:02:36,300 --> 00:02:37,465
You're good.
56
00:02:37,467 --> 00:02:38,632
Doesn't matter.
57
00:02:38,634 --> 00:02:41,165
I'm not leaving without knowing
Bonnie's ok or not.
58
00:02:42,431 --> 00:02:45,531
Mom, I'm not calling
to check up on you, ok?
59
00:02:45,533 --> 00:02:47,402
I'm just about to start
making Bonnie's birthday cake
60
00:02:47,404 --> 00:02:49,034
and want to make sure
that your recipe called
61
00:02:49,036 --> 00:02:51,106
for 3 eggs
instead of 4, right?
62
00:02:51,108 --> 00:02:53,838
All right. I'm just a phone call away
in case you need any--
63
00:02:53,840 --> 00:02:56,637
bye.
64
00:03:00,341 --> 00:03:04,578
Is it just me, or do her eyes follow
you around the room?
65
00:03:04,580 --> 00:03:07,072
Hmm.
66
00:03:07,074 --> 00:03:09,809
It's definitely you.
67
00:03:09,811 --> 00:03:12,816
I haven't seen
Miss Cuddles in 12 years.
68
00:03:12,818 --> 00:03:15,486
Well, that's the bear
Bonnie sent back from 1994.
69
00:03:15,488 --> 00:03:17,519
I guess she lost
the original.
70
00:03:17,521 --> 00:03:19,183
No. She didn't lose her.
71
00:03:19,185 --> 00:03:21,624
I took her.
72
00:03:21,626 --> 00:03:23,056
Yeah. When Bonnie
and I were little,
73
00:03:23,058 --> 00:03:25,129
we got in
this huge fight,
74
00:03:25,131 --> 00:03:28,725
so to get back at her,
I bearnapped Miss Cuddles,
75
00:03:28,727 --> 00:03:30,796
and then I didn't want
my mom to come home and find out,
76
00:03:30,798 --> 00:03:33,363
so then I buried her
in the woods.
77
00:03:33,365 --> 00:03:35,162
I even left some
M&M's to mark the spot
78
00:03:35,164 --> 00:03:36,297
where I left her,
79
00:03:36,299 --> 00:03:38,663
but something must
have eaten them.
80
00:03:38,665 --> 00:03:43,006
Well, I'm pretty sure
that Bonnie is over it by now.
81
00:03:43,008 --> 00:03:45,206
Miss Cuddles isn't.
82
00:03:45,208 --> 00:03:50,477
She's out there
all alone like Bonnie.
83
00:03:50,479 --> 00:03:51,676
You know what?
84
00:03:51,678 --> 00:03:53,811
I'm gonna go
find her.
85
00:03:53,813 --> 00:03:55,115
You're gonna what?
86
00:03:55,117 --> 00:03:56,482
Yeah. It's Bonnie's
birthday.
87
00:03:56,484 --> 00:03:57,650
Wait, wait. Hold on.
Caroline, you've been
88
00:03:57,652 --> 00:03:59,450
going through
a lot lately.
89
00:03:59,452 --> 00:04:01,113
Do you think that
maybe you're just a little confused
90
00:04:01,115 --> 00:04:03,880
about what you're
actually upset about?
91
00:04:03,882 --> 00:04:06,614
Yes, probably,
but my mom's dying,
92
00:04:06,616 --> 00:04:09,085
and my best friend is stuck
in an alternate universe,
93
00:04:09,087 --> 00:04:11,555
and her bear is
in a hole in the woods,
94
00:04:11,557 --> 00:04:12,691
and there's only
one of those things
95
00:04:12,693 --> 00:04:14,890
that I can do
anything about.
96
00:04:14,892 --> 00:04:16,355
Right.
97
00:04:18,660 --> 00:04:20,194
Happy Birthday, Bon-bon.
98
00:04:22,028 --> 00:04:24,465
- Ahh.
- Hi.
99
00:04:24,467 --> 00:04:27,800
Ooh. You think we could sneak one
before the party?
100
00:04:27,802 --> 00:04:30,304
I think Caroline
might fry us in the sun.
101
00:04:30,306 --> 00:04:31,968
It's worth the risk.
102
00:04:33,843 --> 00:04:35,241
- Mmm.
- Mmm.
103
00:04:35,243 --> 00:04:36,579
Come here.
104
00:04:42,684 --> 00:04:45,985
You know, we never
talked about
105
00:04:45,987 --> 00:04:48,552
the fact that you
kissed me.
106
00:04:48,554 --> 00:04:49,688
And you kissed
me back?
107
00:04:49,690 --> 00:04:51,288
- Yeah.
- I know.
108
00:04:51,290 --> 00:04:52,591
That's the whole point
of kissing
109
00:04:52,593 --> 00:04:53,894
so you don't have
to talk about it.
110
00:04:53,896 --> 00:04:55,492
Right. Well, I just
wanted you to know
111
00:04:55,494 --> 00:04:58,259
that I'm good
with that.
112
00:04:58,261 --> 00:04:59,395
Yeah?
113
00:04:59,397 --> 00:05:01,362
Yeah. We--we're good.
114
00:05:01,364 --> 00:05:04,233
Really good. Ha.
115
00:05:04,235 --> 00:05:06,168
Was this the talk?
116
00:05:06,170 --> 00:05:07,432
Pretty much.
117
00:05:07,434 --> 00:05:08,902
Perfect.
118
00:05:10,432 --> 00:05:12,439
Hello?
119
00:05:12,441 --> 00:05:16,407
No. That's impossible
because why would he--
120
00:05:16,409 --> 00:05:17,942
He didn't.
He's all merged,
121
00:05:17,944 --> 00:05:20,372
he's packed, and his on his way
to Portland!
122
00:05:20,374 --> 00:05:22,945
Ooh! Forgot how
massive this house was.
123
00:05:22,947 --> 00:05:24,104
Yum! Cupcakes!
124
00:05:24,106 --> 00:05:25,805
Sorry. Am I
interrupting something?
125
00:05:25,807 --> 00:05:27,876
What are you
doing here?
126
00:05:27,878 --> 00:05:29,371
Funniest thing.
127
00:05:29,373 --> 00:05:31,074
I need your help.
128
00:05:31,076 --> 00:05:33,073
Why would we give
a letter to Jo?
129
00:05:33,075 --> 00:05:35,280
I haven't been able
to find her using a locator spell,
130
00:05:35,282 --> 00:05:37,217
and, you know, good on her
131
00:05:37,219 --> 00:05:38,786
because under
normal circumstances,
132
00:05:38,788 --> 00:05:41,418
I'd superjazzed to
gouge out her belly button.
133
00:05:41,420 --> 00:05:42,954
Why would we
help you, Kai?
134
00:05:42,956 --> 00:05:45,058
Well, in case you
haven't figured it out by now,
135
00:05:45,060 --> 00:05:46,595
I'm a sociopath.
136
00:05:46,597 --> 00:05:48,059
I know. Shocker.
137
00:05:48,061 --> 00:05:49,560
I like being
a sociopath.
138
00:05:49,562 --> 00:05:50,863
You know, I'm not burdened
by things like guilt
139
00:05:50,865 --> 00:05:52,358
or love.
140
00:05:52,360 --> 00:05:54,597
So then this merge happened
with my brother Luke,
141
00:05:54,599 --> 00:05:56,261
and I won,
which was great
142
00:05:56,263 --> 00:05:58,197
because I absorbed
his ability to do magic,
143
00:05:58,199 --> 00:06:02,004
but now I can't stop
thinking about how Luke died,
144
00:06:02,006 --> 00:06:04,372
how Liv's life is ruined.
145
00:06:04,374 --> 00:06:07,571
For some horrible reason,
I can't shake
146
00:06:07,573 --> 00:06:09,570
how badly I feel about it.
147
00:06:09,572 --> 00:06:11,409
You feel bad?
148
00:06:11,411 --> 00:06:13,512
Yeah. So when I absorbed
Luke's magic,
149
00:06:13,514 --> 00:06:16,280
I must have gotten some
of his qualities or something
150
00:06:16,282 --> 00:06:18,448
like empathy.
151
00:06:18,450 --> 00:06:21,246
So I googled how to
process emotional pain,
152
00:06:21,248 --> 00:06:23,213
and they said if you
write everything down
153
00:06:23,215 --> 00:06:25,421
in a letter and burn it,
you'll be healed.
154
00:06:25,423 --> 00:06:26,948
So I started writing,
155
00:06:26,950 --> 00:06:30,187
and this water literally
started pooling in my eyes.
156
00:06:30,189 --> 00:06:31,451
Has that ever
happened to you,
157
00:06:31,453 --> 00:06:33,323
like--like water
just--just oozing
158
00:06:33,325 --> 00:06:35,598
out of my eyeballs
like I'm some
159
00:06:35,600 --> 00:06:38,400
alien creature
excreting fluids.
160
00:06:38,402 --> 00:06:39,571
You mean you cried.
161
00:06:39,573 --> 00:06:42,077
Yes! And after
that was done,
162
00:06:42,079 --> 00:06:43,413
I burned the letter,
163
00:06:43,415 --> 00:06:47,245
and the feelings--oop--
were still there.
164
00:06:47,247 --> 00:06:49,819
So I really feel
strongly that Jo
165
00:06:49,821 --> 00:06:51,916
needs to know
how sorry I am
166
00:06:51,918 --> 00:06:54,020
for destroying
our family,
167
00:06:54,022 --> 00:06:55,092
but let's face it, guys,
all right?
168
00:06:55,094 --> 00:06:56,789
I mean, Elena, you
of all people
169
00:06:56,791 --> 00:06:58,925
should be willing to look
past the questionable things
170
00:06:58,927 --> 00:07:00,829
that I've done to see
that there's--there's good
171
00:07:00,831 --> 00:07:02,628
somewhere in me.
172
00:07:02,630 --> 00:07:04,027
You did it with Damon.
173
00:07:04,029 --> 00:07:06,035
Ok. I think we're
done here. Come on.
174
00:07:06,037 --> 00:07:08,570
Actually, what if
there's something
175
00:07:08,572 --> 00:07:11,033
he can do for us
in exchange?
176
00:07:11,035 --> 00:07:12,770
So I'm guessing you
didn't bring me out here
177
00:07:12,772 --> 00:07:14,873
to watch you perv out
on some co-ed.
178
00:07:14,875 --> 00:07:17,177
It's not just
some co-ed.
179
00:07:17,179 --> 00:07:19,513
Meet the real
Sarah Salvatore,
180
00:07:19,515 --> 00:07:21,313
the hothouse flower
Stefan's been keeping
181
00:07:21,315 --> 00:07:23,378
secret all these years.
182
00:07:23,380 --> 00:07:25,681
Why do you even care?
183
00:07:25,683 --> 00:07:27,921
Because Damon thinks
he killed Sarah,
184
00:07:27,923 --> 00:07:29,817
and instead
of absolving him,
185
00:07:29,819 --> 00:07:31,921
Stefan's been using
Damon's guilt to keep him in check.
186
00:07:31,923 --> 00:07:34,089
Not very brotherly
now, is it?
187
00:07:34,091 --> 00:07:37,500
So I help you destroy
some innocent girl or what?
188
00:07:37,502 --> 00:07:38,837
You're gonna kill me?
189
00:07:38,839 --> 00:07:40,068
Then go ahead
and kill me.
190
00:07:40,070 --> 00:07:41,468
I don't want to
kill you, Matt.
191
00:07:41,470 --> 00:07:42,899
I just want you to do
a few simple tasks.
192
00:07:42,901 --> 00:07:44,066
Screw you! I'm not gonna
be your bitch
193
00:07:44,068 --> 00:07:46,971
for the rest of my life.
194
00:07:46,973 --> 00:07:48,171
I don't want to
kill you,
195
00:07:48,173 --> 00:07:49,740
but I will kill you.
196
00:07:49,742 --> 00:07:51,748
Oh. Look at that.
197
00:07:51,750 --> 00:07:53,349
Very brave.
198
00:07:53,351 --> 00:07:55,287
I admire your
tolerance for pain.
199
00:07:55,289 --> 00:07:56,918
Does that run
in your family?
200
00:07:56,920 --> 00:08:01,622
Just wondering if your mother shares
your pain threshold.
201
00:08:01,624 --> 00:08:03,461
Took a drive
down to South Carolina
202
00:08:03,463 --> 00:08:05,758
to take a peek
at mama Donovan.
203
00:08:05,760 --> 00:08:07,462
Quite a dish, that one.
204
00:08:12,935 --> 00:08:15,171
Good. Now that
that's settled,
205
00:08:15,173 --> 00:08:18,073
it's time for you to get to know
Sarah Salvatore.
206
00:08:21,370 --> 00:08:23,408
Sad attempt
at iron welding.
207
00:08:23,410 --> 00:08:26,441
I tried
to fix it.
208
00:08:26,443 --> 00:08:29,146
I can't bring Bonnie
back with this.
209
00:08:29,148 --> 00:08:30,986
I thought you were
the all-powerful leader
210
00:08:30,988 --> 00:08:32,722
of the Gemini
coven now.
211
00:08:32,724 --> 00:08:34,121
I destroyed this
212
00:08:34,123 --> 00:08:35,583
so that it couldn't be
used again.
213
00:08:35,585 --> 00:08:37,222
Well, can we use
that hunk of junk
214
00:08:37,224 --> 00:08:39,389
to send a message
at least?
215
00:08:39,391 --> 00:08:41,189
It is her birthday.
216
00:08:41,191 --> 00:08:42,757
It is?
217
00:08:42,759 --> 00:08:45,726
Yeah. It's really sad.
I mean, old Bon-bon--
218
00:08:45,728 --> 00:08:47,597
she's gonna be getting
all dressed up for a party
219
00:08:47,599 --> 00:08:49,397
no one's even gonna
show up to.
220
00:08:49,399 --> 00:08:51,500
I mean, I wonder if she
even knows
221
00:08:51,502 --> 00:08:52,700
that it is
her birthday,
222
00:08:52,702 --> 00:08:53,899
or do all the days
just blend
223
00:08:53,901 --> 00:08:58,235
into one vast sea
of misery?
224
00:08:58,237 --> 00:08:59,707
I wonder.
225
00:09:03,446 --> 00:09:05,012
One of the crown wheels
survived.
226
00:09:05,014 --> 00:09:06,748
That's a positive.
227
00:09:06,750 --> 00:09:09,916
Plus I am
megapowerful.
228
00:09:09,918 --> 00:09:12,219
Yeah.
229
00:09:12,221 --> 00:09:14,419
What do you want
to say?
230
00:09:14,421 --> 00:09:16,020
Well, I mean, if Bonnie
needs magic to get out,
231
00:09:16,022 --> 00:09:18,228
we just need to tell her
where to find some.
232
00:09:29,807 --> 00:09:33,140
I was gonna wear this
for the merge ceremony.
233
00:09:35,613 --> 00:09:37,642
It's the dress
I would have died in.
234
00:09:42,348 --> 00:09:44,815
How could Luke do this?
235
00:09:44,817 --> 00:09:47,814
He didn't do
this to you.
236
00:09:47,816 --> 00:09:49,486
Kai did,
237
00:09:49,488 --> 00:09:50,750
and he's going to
finish what he started
238
00:09:50,752 --> 00:09:54,086
by killing you
and every other Gemini.
239
00:09:54,088 --> 00:09:55,423
So grab
whatever you need,
240
00:09:55,425 --> 00:09:56,759
and let's get out
of here,
241
00:09:56,761 --> 00:09:58,463
or else will have died
for nothing.
242
00:09:58,465 --> 00:10:01,127
Just haul ass
out of here like my dad?
243
00:10:01,129 --> 00:10:02,937
Live out the rest
of my life wondering
244
00:10:02,939 --> 00:10:05,339
is today the day
that Kai finds me?
245
00:10:05,341 --> 00:10:08,980
I should have just done
the stupid merge.
246
00:10:08,982 --> 00:10:13,149
At least then, Luke and I would
still be together.
247
00:10:13,151 --> 00:10:16,191
All our lives, we've
never been apart.
248
00:10:17,891 --> 00:10:20,362
I don't know how
to do this.
249
00:10:20,364 --> 00:10:23,193
I'm so sorry, Liv.
250
00:10:23,195 --> 00:10:26,495
I can't run, Tyler.
251
00:10:26,497 --> 00:10:29,198
Kai took my entire life.
252
00:10:31,535 --> 00:10:34,003
There's nowhere
for me to go.
253
00:10:34,005 --> 00:10:37,599
Hey, hey, hey.
Look at me. Look at me.
254
00:10:39,401 --> 00:10:43,039
Whatever you want to do,
255
00:10:43,041 --> 00:10:45,376
I will help you
get through it.
256
00:10:45,378 --> 00:10:46,848
Fine.
257
00:10:49,051 --> 00:10:51,017
Then I want to
kill Kai.
258
00:10:57,034 --> 00:10:59,463
Ok. So we know
that Jo stored her magic
259
00:10:59,464 --> 00:11:00,791
in a hunting knife.
260
00:11:00,793 --> 00:11:03,261
Bonnie sent hers over
with Miss Cuddles.
261
00:11:03,263 --> 00:11:05,331
What receptacle of magic am I
not thinking of?
262
00:11:05,333 --> 00:11:06,698
Let me give you
a hint--
263
00:11:06,700 --> 00:11:08,433
scorned lover.
264
00:11:08,435 --> 00:11:09,433
Katherine?
265
00:11:09,435 --> 00:11:10,529
- Older.
- Silas.
266
00:11:10,531 --> 00:11:11,569
- Hotter.
- I don't know.
267
00:11:11,571 --> 00:11:12,665
Silas was
definitely hot.
268
00:11:12,667 --> 00:11:14,305
Ugh.
269
00:11:14,307 --> 00:11:17,306
Qetsiyah. Her blood is
on Silas' headstone.
270
00:11:17,308 --> 00:11:18,609
It's filled
with magic.
271
00:11:18,611 --> 00:11:20,473
Yep! So
in Bonnieland,
272
00:11:20,475 --> 00:11:22,408
that means that
an island off Nova Scotia
273
00:11:22,410 --> 00:11:24,849
is a big magical
battery waiting to be tapped.
274
00:11:24,851 --> 00:11:27,714
We just need to remind
Bonnie of that.
275
00:11:27,716 --> 00:11:29,083
And what reminded you?
276
00:11:29,085 --> 00:11:30,691
I was gonna plan
a trip there,
277
00:11:30,693 --> 00:11:31,987
change of scenery,
you know.
278
00:11:31,989 --> 00:11:33,258
There's only so much
you can take
279
00:11:33,260 --> 00:11:34,490
of Mystic Falls
on repeat.
280
00:11:34,492 --> 00:11:36,457
Oh, thank God.
281
00:11:36,459 --> 00:11:39,330
You two together
is still totally
282
00:11:39,332 --> 00:11:41,096
revolting to me.
283
00:11:41,098 --> 00:11:42,696
Finally,
a familiar feeling.
284
00:11:42,698 --> 00:11:45,663
Luke didn't take
me over completely.
285
00:11:45,665 --> 00:11:48,397
What the hell's
he doing here?
286
00:11:48,399 --> 00:11:49,868
Hi.
287
00:11:59,649 --> 00:12:01,047
You know, if you were
gonna creepily stalk me,
288
00:12:01,049 --> 00:12:02,950
you could have at least
brought a shovel.
289
00:12:02,952 --> 00:12:06,151
Nah. I'm not big
on digging.
290
00:12:06,153 --> 00:12:07,391
Calluses.
291
00:12:07,393 --> 00:12:09,158
You bury corpses
all the time.
292
00:12:09,160 --> 00:12:11,124
Yeah, but I don't
dig them up.
293
00:12:13,061 --> 00:12:16,394
So do you really think
that finding a Teddy Bear
294
00:12:16,396 --> 00:12:18,625
will make everything
right in the world?
295
00:12:18,627 --> 00:12:19,697
You know what?
You are right.
296
00:12:19,699 --> 00:12:21,362
This is such
a waste of time.
297
00:12:21,364 --> 00:12:22,634
I really should be
at the dive bar,
298
00:12:22,636 --> 00:12:24,002
picking a fight
with a stranger
299
00:12:24,004 --> 00:12:25,371
in order to feel pain.
300
00:12:25,373 --> 00:12:26,700
Ooh.
301
00:12:26,702 --> 00:12:28,509
Look. If you think
I'm insane, I get it.
302
00:12:28,511 --> 00:12:31,541
I probably am, but nobody is forcing
you to be here.
303
00:12:31,543 --> 00:12:34,215
I should probably stay,
keep an eye on you,
304
00:12:34,217 --> 00:12:37,919
you know, in case you have
a psychotic breakdown.
305
00:12:41,257 --> 00:12:43,424
People don't
just change like that.
306
00:12:43,426 --> 00:12:46,592
People usually
don't merge with their siblings either.
307
00:12:46,594 --> 00:12:48,199
Uh, for the record,
I would have been fine
308
00:12:48,201 --> 00:12:49,768
with any
of Luke's qualities,
309
00:12:49,770 --> 00:12:52,339
you know, the hair,
the whole gay thing--
310
00:12:52,341 --> 00:12:54,107
you know, maybe not
the height actually.
311
00:12:54,109 --> 00:12:55,739
You seriously buy this?
312
00:12:55,741 --> 00:12:57,571
Look. I'm not saying that we
have to like him,
313
00:12:57,573 --> 00:12:59,346
but if there's
a way for us to tell Bonnie
314
00:12:59,348 --> 00:13:01,072
how she can
get out--
315
00:13:01,074 --> 00:13:03,910
We should trust a guy that changed
personalities overnight?
316
00:13:03,912 --> 00:13:07,148
Think of it like
Elena in reverse.
317
00:13:09,381 --> 00:13:11,515
You know, she was
human, pure,
318
00:13:11,517 --> 00:13:13,347
dating the good
Salvatore.
319
00:13:13,349 --> 00:13:15,386
Then she became
an undead blood vacuum,
320
00:13:15,388 --> 00:13:17,553
stopped caring
about right and wrong,
321
00:13:17,555 --> 00:13:18,985
and started dating
the bad one.
322
00:13:18,987 --> 00:13:20,785
That's not how
it happened.
323
00:13:20,787 --> 00:13:22,993
Hmm. I'm sure I missed
a detail or two,
324
00:13:22,995 --> 00:13:24,361
but I'm just
paraphrasing
325
00:13:24,363 --> 00:13:25,825
what Damon told me
in the prison world.
326
00:13:25,827 --> 00:13:27,896
Speaking of, there's
a witch over there
327
00:13:27,898 --> 00:13:29,400
we'd like to save,
so why don't you get
328
00:13:29,402 --> 00:13:30,928
your Gemini jumper cables
329
00:13:30,930 --> 00:13:32,002
and fix that thing?
330
00:13:32,004 --> 00:13:33,938
Ok.
331
00:13:35,174 --> 00:13:36,540
What are you doing?
332
00:13:36,542 --> 00:13:39,444
Liv. Come on.
Talk to me.
333
00:13:39,446 --> 00:13:40,709
What are you doing?
334
00:13:40,711 --> 00:13:41,814
When Luke and I
were kids,
335
00:13:41,816 --> 00:13:43,385
we used to play
hide-and-seek.
336
00:13:43,387 --> 00:13:45,151
We figured out a way
to cheat by using a spell
337
00:13:45,153 --> 00:13:47,118
to see through
each other's eyes.
338
00:13:55,594 --> 00:13:58,291
Come on, Kai.
You done yet?
339
00:14:02,426 --> 00:14:04,424
The bastard's
at the Salvatore house.
340
00:14:04,426 --> 00:14:05,760
Why the hell
would he be there?
341
00:14:05,762 --> 00:14:07,593
I have no idea.
Of course, Damon would
342
00:14:07,595 --> 00:14:09,762
find a reason to
work with him.
343
00:14:09,764 --> 00:14:12,237
Look, Liv. I know
how pissed you are right now.
344
00:14:12,239 --> 00:14:14,512
I get that probably more
than anybody, but--
345
00:14:14,514 --> 00:14:16,208
but what? I'm just
supposed to live with it,
346
00:14:16,210 --> 00:14:17,649
get through it?
347
00:14:17,651 --> 00:14:18,818
Something tells me
you didn't just punch
348
00:14:18,820 --> 00:14:20,419
a wall after your
mom died.
349
00:14:20,421 --> 00:14:22,052
Liv, stop!
Like it or not,
350
00:14:22,054 --> 00:14:23,587
Kai is your leader.
351
00:14:23,589 --> 00:14:25,321
You kill him, your
entire coven dies--
352
00:14:25,323 --> 00:14:29,885
you, your dad,
Jo...You.
353
00:14:29,887 --> 00:14:31,851
We're dead anyway.
354
00:14:31,853 --> 00:14:33,626
He'll kill his way
through the coven,
355
00:14:33,628 --> 00:14:36,161
our friends, the guy
at the drive-through
356
00:14:36,163 --> 00:14:38,361
who screws up
his order.
357
00:14:38,363 --> 00:14:41,296
At least this way,
I can take him with me.
358
00:14:41,298 --> 00:14:43,560
Wait. I told you
that if anybody tried to hurt you
359
00:14:43,562 --> 00:14:44,864
they'd have to get
through me first.
360
00:14:44,866 --> 00:14:47,869
Well, guess what.
That includes you.
361
00:14:57,807 --> 00:15:00,336
Phesmatos somnumia.
362
00:15:05,879 --> 00:15:07,879
I'm sorry, Tyler.
363
00:15:40,017 --> 00:15:42,018
I got it.
364
00:15:42,020 --> 00:15:44,724
I'm guessing you're not
here on a basketball scholarship.
365
00:15:44,726 --> 00:15:47,760
That's not
a regulation trashcan.
366
00:15:47,762 --> 00:15:51,035
Hey. I saw your camera.
I'm thinking about buying one.
367
00:15:51,037 --> 00:15:52,308
You like it?
368
00:15:52,310 --> 00:15:53,771
It gets the job done.
369
00:15:53,773 --> 00:15:56,166
What kind of photography
are you into?
370
00:15:56,168 --> 00:15:58,069
A little bit
of everything.
371
00:15:58,071 --> 00:16:00,605
Ok. Well, it has
good color reproduction,
372
00:16:00,607 --> 00:16:01,805
nice tonal range.
373
00:16:01,807 --> 00:16:03,677
Um, you'll want to
shoot raw
374
00:16:03,679 --> 00:16:05,541
if you don't want
the highlights to get clipped,
375
00:16:05,543 --> 00:16:09,613
and...You have no idea
what I'm talking about, do you?
376
00:16:09,615 --> 00:16:12,380
No. No, I don't.
Sorry.
377
00:16:12,382 --> 00:16:14,252
Well, don't feel bad.
You went for it.
378
00:16:14,254 --> 00:16:16,723
It's not your fault you with
the second most common pickup line
379
00:16:16,725 --> 00:16:18,922
guys use when they see
a girl with a camera.
380
00:16:18,924 --> 00:16:20,552
Oh, yeah?
What's the first?
381
00:16:20,554 --> 00:16:24,421
The offer to pose
for some very tasteful nudes.
382
00:16:24,423 --> 00:16:26,756
Look. I'm really
flattered,
383
00:16:26,758 --> 00:16:28,724
and I'm sure you're
a nice guy, but...
384
00:16:28,726 --> 00:16:32,763
No. It's ok. I get it.
385
00:16:32,765 --> 00:16:35,330
Good luck with your
photography.
386
00:16:35,332 --> 00:16:36,834
Thanks.
387
00:16:41,265 --> 00:16:43,637
You truly have
an epic lack of game.
388
00:16:43,639 --> 00:16:45,268
I tried, ok?
389
00:16:45,270 --> 00:16:47,771
Really? Grunting at her
would have been more effective.
390
00:16:47,773 --> 00:16:49,769
Now I've got to get you
back on track.
391
00:16:49,771 --> 00:16:51,534
All right. Give me
your jacket,
392
00:16:51,536 --> 00:16:53,437
your wallet,
and your cell phone.
393
00:16:54,704 --> 00:16:56,639
So I can't send us
back physically,
394
00:16:56,641 --> 00:16:58,574
but I can probably send
a part of us back.
395
00:16:58,576 --> 00:16:59,741
Probably?
396
00:16:59,743 --> 00:17:01,444
You remember
that movie "Ghost"?
397
00:17:01,446 --> 00:17:02,676
Ok. Well, Bonnie's
gonna be Demi Moore
398
00:17:02,678 --> 00:17:04,346
because she's
the alive one obviously,
399
00:17:04,348 --> 00:17:08,280
and, uh, we'll all be
a collective Patrick Swayze,
400
00:17:08,282 --> 00:17:09,879
the ghost.
401
00:17:09,881 --> 00:17:11,180
By the way,
how much does that suck
402
00:17:11,182 --> 00:17:12,379
about Patrick Swayze?
403
00:17:12,381 --> 00:17:15,176
Will she be able
to us or not Kai?
404
00:17:15,178 --> 00:17:18,014
I don't know.
I've never done this before.
405
00:17:18,016 --> 00:17:20,948
So let's all just
take a deep breath, right,
406
00:17:20,950 --> 00:17:23,684
close our eyes,
407
00:17:23,686 --> 00:17:25,252
and...
408
00:17:25,254 --> 00:17:27,852
Phesmatos tribum
409
00:17:27,854 --> 00:17:30,321
invocio caveum,
410
00:17:30,323 --> 00:17:32,582
miscero mundio.
411
00:17:32,584 --> 00:17:35,186
Phesmatos tribum
412
00:17:35,188 --> 00:17:37,353
invocio caveum,
413
00:17:37,355 --> 00:17:39,455
miscero mundio.
414
00:17:42,918 --> 00:17:46,819
What happened
to the pool table?
415
00:17:46,821 --> 00:17:48,387
Oh, my God.
416
00:17:52,628 --> 00:17:55,099
Bonnie? Bonnie!
417
00:17:57,299 --> 00:17:58,768
She can't hear me.
418
00:18:01,200 --> 00:18:03,502
And we can't touch
anything either.
419
00:18:03,504 --> 00:18:05,101
Nice spell, Kai.
420
00:18:07,741 --> 00:18:10,833
This place is my own personal hell.
421
00:18:10,835 --> 00:18:12,199
Drama queen.
422
00:18:12,201 --> 00:18:13,735
Hey.
423
00:18:13,737 --> 00:18:15,869
Reporting to you live
from retro world,
424
00:18:15,871 --> 00:18:17,266
I'm Bonnie Bennett.
425
00:18:17,268 --> 00:18:18,938
Joining us today
in the studio
426
00:18:18,940 --> 00:18:21,472
is special guest
Damon Salvatore!
427
00:18:27,879 --> 00:18:29,173
No.
428
00:18:29,175 --> 00:18:30,740
What?
429
00:18:30,742 --> 00:18:33,643
The bottle of bourbon
is the oldest one in the house.
430
00:18:33,645 --> 00:18:35,314
We made a pact
if we couldn't take
431
00:18:35,316 --> 00:18:37,250
being trapped her alone
for one more day
432
00:18:37,252 --> 00:18:40,618
we'd--we'd kill
that entire bottle.
433
00:18:44,427 --> 00:18:46,194
Then we'd kill ourselves.
434
00:18:56,730 --> 00:18:58,200
Wait.
435
00:18:59,568 --> 00:19:02,334
Wait. What happened?
Why are we back here?
436
00:19:02,336 --> 00:19:05,437
I don't know.
Spell must require too much magic.
437
00:19:05,439 --> 00:19:06,500
I lost my connection.
438
00:19:06,502 --> 00:19:07,868
Then reconnect.
439
00:19:07,870 --> 00:19:09,306
It's not that easy.
You see this blood?
440
00:19:09,308 --> 00:19:10,570
I'm guessing that's
not a good sign.
441
00:19:10,572 --> 00:19:12,042
Bonnie is going to
kill herself.
442
00:19:12,044 --> 00:19:14,441
Can she do that?
Can she die in the prison world?
443
00:19:14,443 --> 00:19:15,673
I couldn't.
Of course, it was
444
00:19:15,675 --> 00:19:17,911
my own personal
solitary confinement.
445
00:19:17,913 --> 00:19:19,845
Didn't want me to end
my sentence early by killing myself.
446
00:19:19,847 --> 00:19:22,547
Ooh! I tried
every method in the book.
447
00:19:22,549 --> 00:19:23,843
Heh. I drove
down to D.C.
448
00:19:23,845 --> 00:19:25,082
Because there was
this museum that has
449
00:19:25,084 --> 00:19:26,282
an actual guillotine.
450
00:19:26,284 --> 00:19:27,649
We get it.
For whoever's not
451
00:19:27,651 --> 00:19:29,512
lucky enough to be you,
dead means dead.
452
00:19:29,514 --> 00:19:30,983
We have to stop her.
We have to give her hope,
453
00:19:30,985 --> 00:19:33,749
send her a message
somehow.
454
00:19:33,751 --> 00:19:35,220
How? She couldn't
hear us.
455
00:19:35,222 --> 00:19:37,219
The message
is already there in the atlas.
456
00:19:37,221 --> 00:19:38,850
I scribbled some notes
on Nova Scotia.
457
00:19:38,852 --> 00:19:40,417
We just have to get
her to see it.
458
00:19:40,419 --> 00:19:41,888
All right, but how
do we open an atlas
459
00:19:41,890 --> 00:19:43,687
if we can't
touch anything?
460
00:19:43,689 --> 00:19:45,887
We need to get Kai to crank up his
witchy-woo, don't we,
461
00:19:45,889 --> 00:19:48,296
so we can make
physical contact.
462
00:19:48,298 --> 00:19:51,264
All while sending the 3 of you back
over there? Sure. Yeah.
463
00:19:51,266 --> 00:19:52,865
Hey. Why don't I reanimate
your dead parents
464
00:19:52,867 --> 00:19:55,065
for a tea party
while I'm at it?
465
00:19:55,067 --> 00:19:57,633
Sorry.
466
00:19:57,635 --> 00:19:58,905
Insensitive.
467
00:19:58,907 --> 00:20:00,704
What if you just
send me back?
468
00:20:00,706 --> 00:20:02,239
What? No.
469
00:20:02,241 --> 00:20:06,002
That might work.
Focus all of my magic on one person.
470
00:20:06,004 --> 00:20:09,273
It might be enough of a boost
that you could physically interact
471
00:20:09,275 --> 00:20:11,375
if I can hold
the spell.
472
00:20:11,377 --> 00:20:14,080
And if you cannot?
473
00:20:14,082 --> 00:20:16,911
The magic overwhelms me,
474
00:20:16,913 --> 00:20:18,780
and I can't pull
Jeremy out.
475
00:20:18,782 --> 00:20:20,913
He'll be stuck over there
for eternity.
476
00:20:20,915 --> 00:20:22,144
Jer.
477
00:20:22,146 --> 00:20:23,280
Don't.
Don't say anything.
478
00:20:23,282 --> 00:20:24,679
If I can get
through to her,
479
00:20:24,681 --> 00:20:25,911
we save
Bonnie's life.
480
00:20:25,913 --> 00:20:28,247
If not...
481
00:20:28,249 --> 00:20:30,350
At least I'll be with her
when she dies.
482
00:20:35,932 --> 00:20:37,699
Hey. Is that an MMm?
483
00:20:37,701 --> 00:20:39,235
- Where?
- Right there.
484
00:20:39,237 --> 00:20:40,899
Little to the left,
little to the left.
485
00:20:40,901 --> 00:20:43,403
Right there, right--
oh, ohh.
486
00:20:43,405 --> 00:20:46,034
Sorry. It was just
a leaf.
487
00:20:47,708 --> 00:20:49,210
Is this funny
to you?
488
00:20:49,212 --> 00:20:51,243
Well, we are
in the middle of the woods,
489
00:20:51,245 --> 00:20:52,784
searching
for a Teddy bear
490
00:20:52,786 --> 00:20:54,153
buried
in a shallow grave
491
00:20:54,155 --> 00:20:56,660
by a 9-year-old
version of you.
492
00:20:56,662 --> 00:20:57,925
I can't even say that
with a straight face,
493
00:20:57,927 --> 00:20:59,598
so, yeah,
that is funny.
494
00:20:59,600 --> 00:21:00,934
You're drunk.
Give me that.
495
00:21:00,936 --> 00:21:04,134
No, no, no. You have
more ground to cover.
496
00:21:04,136 --> 00:21:06,072
You're a jerk.
497
00:21:06,074 --> 00:21:07,440
- Jerk, huh?
- Yeah.
498
00:21:07,442 --> 00:21:08,544
Oh, you sound angry.
499
00:21:08,546 --> 00:21:10,775
I'm not angry, ok?
500
00:21:10,777 --> 00:21:12,910
I'm just annoyed
because I am going
501
00:21:12,912 --> 00:21:14,909
through a highly
emotional situation right now,
502
00:21:14,911 --> 00:21:17,550
and you're just
sitting there, mocking me.
503
00:21:17,552 --> 00:21:18,646
Definitely angry.
504
00:21:18,648 --> 00:21:21,119
I'm not angry, ok?
505
00:21:21,121 --> 00:21:22,287
Well, you should be.
506
00:21:22,289 --> 00:21:23,687
Your mom is dying,
your best friend
507
00:21:23,689 --> 00:21:25,390
is stuck in some
netherworld,
508
00:21:25,392 --> 00:21:26,790
and you're sitting here
trying to make it all better
509
00:21:26,792 --> 00:21:27,990
by finding
a stuffed animal?
510
00:21:27,992 --> 00:21:30,431
Shut up!
511
00:21:30,433 --> 00:21:31,864
That make you
feel better?
512
00:21:31,866 --> 00:21:33,466
- No.
- Try again.
513
00:21:33,468 --> 00:21:35,906
Screw you!
514
00:21:35,908 --> 00:21:37,841
That's good.
Get it out.
515
00:21:45,516 --> 00:21:46,817
Oof!
516
00:21:49,986 --> 00:21:52,486
I cannot believe
you just did that.
517
00:21:52,488 --> 00:21:54,054
Well, you started it.
518
00:21:57,559 --> 00:21:59,556
Felt good, though,
didn't it?
519
00:22:01,526 --> 00:22:03,324
Maybe a little.
520
00:22:07,567 --> 00:22:10,500
Phesmatos tribum...
521
00:22:10,502 --> 00:22:13,836
I didn't know you
and Bonnie had a death pact.
522
00:22:13,838 --> 00:22:15,403
It was my idea.
523
00:22:15,405 --> 00:22:16,835
I thought of it
after we watched
524
00:22:16,837 --> 00:22:18,075
"the bodyguard"
for the billionth time.
525
00:22:18,077 --> 00:22:20,674
Phesmatos tribum...
526
00:22:20,676 --> 00:22:22,546
I never thought she'd
go through with it.
527
00:22:22,548 --> 00:22:24,211
Invocio caveum...
528
00:22:24,213 --> 00:22:26,547
I can't watch this.
529
00:22:28,685 --> 00:22:31,617
Phesmatos tribum
530
00:22:31,619 --> 00:22:33,856
invocio caveum,
531
00:22:33,858 --> 00:22:37,353
miscero mundio.
532
00:22:40,699 --> 00:22:43,528
Hey, Ansel Adams.
533
00:22:43,530 --> 00:22:45,694
I have no idea
who that is.
534
00:22:45,696 --> 00:22:47,230
Where are you
trying to go?
535
00:22:47,232 --> 00:22:49,901
Virginia.
Mystic Falls.
536
00:22:49,903 --> 00:22:51,237
Virginia?
537
00:22:51,239 --> 00:22:52,365
This is a campus bus.
538
00:22:52,367 --> 00:22:55,269
It has, like, 5 stops.
539
00:22:55,271 --> 00:22:56,468
The farthest you're
gonna get is
540
00:22:56,470 --> 00:22:57,675
the Lenox Hospital.
541
00:22:57,677 --> 00:22:59,569
Great. My buddy
bailed on me,
542
00:22:59,571 --> 00:23:02,871
and my phone and jacket
are in his car.
543
00:23:02,873 --> 00:23:05,637
This is why I don't
visit animal shelters.
544
00:23:05,639 --> 00:23:08,373
Come on. I'll show you
where you can catch a real bus.
545
00:23:08,375 --> 00:23:09,813
Oh, that'd be great.
546
00:23:09,815 --> 00:23:12,076
I'm--I'm freezing
out here.
547
00:23:12,078 --> 00:23:13,748
There's a cafe
on the way.
548
00:23:13,750 --> 00:23:16,118
We'll get a coffee,
and you can warm up.
549
00:23:16,120 --> 00:23:18,222
Too bad my wallet's
in my jacket.
550
00:23:18,224 --> 00:23:21,158
How were you planning
on paying for the bus?
551
00:23:21,160 --> 00:23:23,062
Charm.
552
00:23:23,064 --> 00:23:25,262
Yeah. In that case,
I'll buy you a bus ticket
553
00:23:25,264 --> 00:23:26,798
to go with that coffee.
554
00:23:26,800 --> 00:23:28,095
Thank you.
555
00:23:28,097 --> 00:23:29,535
Come on.
556
00:23:36,506 --> 00:23:39,209
Our suicide bourbon.
557
00:23:39,211 --> 00:23:41,179
Bonnie and I made
a pact we'd drink this together.
558
00:23:41,181 --> 00:23:42,746
That's what I'm
gonna do.
559
00:23:46,787 --> 00:23:48,257
Mmm.
560
00:23:50,690 --> 00:23:52,320
To you, Bonnie.
561
00:23:56,994 --> 00:23:58,463
Oh!
562
00:24:02,306 --> 00:24:05,841
So is Kai right
about me?
563
00:24:05,843 --> 00:24:08,874
By turning into a vampire,
I completely changed?
564
00:24:08,876 --> 00:24:11,009
Kai's a psychopath.
565
00:24:11,011 --> 00:24:12,712
Don't let him get
in your head.
566
00:24:12,714 --> 00:24:14,776
I'm not,
567
00:24:14,778 --> 00:24:16,280
but do you ever
think about it,
568
00:24:16,282 --> 00:24:20,689
like, if I would still be with you
if I was human?
569
00:24:20,691 --> 00:24:23,826
Ok. We're doing this.
570
00:24:23,828 --> 00:24:25,857
It's just
a question, Damon.
571
00:24:29,163 --> 00:24:31,032
- No.
- "No" what?
572
00:24:31,034 --> 00:24:32,168
No. I don't think
we'd be together
573
00:24:32,170 --> 00:24:34,596
if you were
still human.
574
00:24:34,598 --> 00:24:37,131
You had a choice.
You chose Stefan.
575
00:24:37,133 --> 00:24:40,468
Human you was on your way
home to him.
576
00:24:40,470 --> 00:24:43,340
Car went off the bridge,
you turned,
577
00:24:43,342 --> 00:24:45,507
and suddenly,
I was back in the picture.
578
00:24:51,007 --> 00:24:53,474
I'm gonna go check
on Jer.
579
00:24:59,241 --> 00:25:01,879
What's going on?
580
00:25:01,881 --> 00:25:04,213
Ok. 1994.
Let's do this.
581
00:25:04,215 --> 00:25:06,315
Where's
the stupid map?
582
00:25:11,750 --> 00:25:13,484
It's working.
583
00:25:13,486 --> 00:25:15,420
Hurry up and find
Nova Scotia.
584
00:25:15,422 --> 00:25:17,188
Nova Scotia. Got it.
585
00:25:18,590 --> 00:25:20,723
No!
586
00:25:20,725 --> 00:25:22,291
Kai, do something!
587
00:25:24,597 --> 00:25:26,099
Kai?
588
00:25:31,635 --> 00:25:34,646
No!
What are you doing?
589
00:25:46,646 --> 00:25:48,948
Dang, sis.
That was harsh.
590
00:25:48,950 --> 00:25:50,179
Shut up!
591
00:25:52,188 --> 00:25:54,049
Aah!
592
00:25:54,051 --> 00:25:56,216
Agh!
593
00:25:56,218 --> 00:25:58,288
Phesmatos--
594
00:25:58,290 --> 00:25:59,456
aah!
595
00:25:59,458 --> 00:26:00,656
Ha ha. Ha.
596
00:26:00,658 --> 00:26:02,095
Ahh.
597
00:26:04,593 --> 00:26:08,862
It's all coming back
to me, Livvie poo.
598
00:26:08,864 --> 00:26:10,966
You know,
the charge...
599
00:26:10,968 --> 00:26:12,103
Stop it, Kai!
600
00:26:12,105 --> 00:26:13,474
That races through
your bones...
601
00:26:13,476 --> 00:26:14,971
Stop it!
602
00:26:14,973 --> 00:26:16,933
At the prospect of watching
someone burn to death?
603
00:26:18,949 --> 00:26:21,081
I really missed
that feeling.
604
00:26:26,819 --> 00:26:29,657
Just kill me, Kai.
605
00:26:29,659 --> 00:26:33,057
You already killed
my best friend.
606
00:26:33,059 --> 00:26:35,696
So just do it.
607
00:26:35,698 --> 00:26:37,392
Get it over with.
608
00:26:40,399 --> 00:26:42,027
Why can't I do this?
609
00:26:50,928 --> 00:26:52,525
I don't care
about you.
610
00:26:57,091 --> 00:26:58,160
Why can't I kill you?
611
00:26:58,162 --> 00:27:02,065
Come on. Kai, do it.
Do it.
612
00:27:02,067 --> 00:27:05,334
Come onnnnn!
Kill her!
613
00:27:05,336 --> 00:27:06,797
Motus!
614
00:27:20,588 --> 00:27:21,588
Ugh!
615
00:27:21,588 --> 00:27:22,617
What the hell
is happening?
616
00:27:25,584 --> 00:27:27,950
Liv is trying
to kill Kai.
617
00:27:27,952 --> 00:27:30,286
Jeremy!
618
00:27:30,288 --> 00:27:31,926
Jeremy!
619
00:27:35,515 --> 00:27:36,712
Send me back.
620
00:27:38,521 --> 00:27:40,655
Jeremy, look at me.
621
00:27:40,657 --> 00:27:41,815
I'm half-dead.
622
00:27:41,817 --> 00:27:44,054
I need to stop
Bonnie.
623
00:27:44,056 --> 00:27:45,358
Please.
624
00:27:45,360 --> 00:27:47,957
Ok. Ok.
625
00:27:47,959 --> 00:27:50,556
Phesmatos tribum
626
00:27:50,558 --> 00:27:53,630
invocio caveum,
627
00:27:53,632 --> 00:27:55,662
miscero mundio.
628
00:28:04,877 --> 00:28:07,044
Cheers to making
it this far.
629
00:28:26,926 --> 00:28:31,780
Ok. Think it's time
I cut myself off.
630
00:28:45,732 --> 00:28:47,098
Agh!
631
00:28:56,280 --> 00:28:57,813
Stay here.
632
00:28:57,815 --> 00:29:00,014
Well, I think I got
all the catharsis
633
00:29:00,016 --> 00:29:02,518
out of this
that I'm gonna get.
634
00:29:02,520 --> 00:29:03,582
Let's go home.
635
00:29:03,584 --> 00:29:04,918
All right.
636
00:29:07,590 --> 00:29:09,922
Wait a minute.
637
00:29:09,924 --> 00:29:10,922
What is that?
638
00:29:10,924 --> 00:29:12,026
Shut up.
639
00:29:12,028 --> 00:29:13,424
No, no, no.
I'm serious.
640
00:29:13,426 --> 00:29:15,685
Is that an ear?
641
00:29:15,687 --> 00:29:17,188
Oh, my God.
642
00:29:26,465 --> 00:29:29,032
Cuddles?!
643
00:29:29,034 --> 00:29:31,094
I'm sure we can
clean her up,
644
00:29:31,096 --> 00:29:32,165
make her
as good as new.
645
00:29:32,167 --> 00:29:33,532
Yeah.
646
00:29:33,534 --> 00:29:34,795
Oh, wait.
647
00:29:56,617 --> 00:29:58,118
Hey.
648
00:30:03,089 --> 00:30:04,624
I'm sorry.
649
00:30:30,355 --> 00:30:32,417
Kai!
650
00:30:32,419 --> 00:30:34,321
Get out here!
651
00:30:37,424 --> 00:30:39,622
She's right
below us.
652
00:30:39,624 --> 00:30:41,959
You can't hide
from me!
653
00:30:41,961 --> 00:30:43,556
What are you doing?
654
00:30:54,405 --> 00:30:56,833
I said I was saving
this for something special.
655
00:31:37,304 --> 00:31:39,533
No! Come on!
656
00:31:39,535 --> 00:31:41,004
You don't want
to do this.
657
00:31:41,006 --> 00:31:43,769
Just turn off
the car, Bon.
658
00:31:43,771 --> 00:31:45,472
You can't die.
659
00:31:45,474 --> 00:31:47,672
It's probably a waste
of time even recording anything,
660
00:31:47,674 --> 00:31:51,943
but, Damon, Elena,
whoever,
661
00:31:51,945 --> 00:31:53,911
you find this
and you figure out how to work
662
00:31:53,913 --> 00:31:56,880
this stupid thing,
663
00:31:56,882 --> 00:32:00,322
please tell everyone
that I'm sorry.
664
00:32:00,324 --> 00:32:01,522
Bonnie, no.
665
00:32:01,524 --> 00:32:03,657
Tell them that I tried.
666
00:32:03,659 --> 00:32:07,329
I really tried
to make it work.
667
00:32:07,331 --> 00:32:09,993
Um...
668
00:32:09,995 --> 00:32:13,168
You know, I just
miss too much.
669
00:32:13,170 --> 00:32:15,399
I miss saying hi
to strangers...
670
00:32:17,735 --> 00:32:22,869
ordering dinner
in a restaurant,
671
00:32:22,871 --> 00:32:26,201
laughing
with my friends...
672
00:32:29,176 --> 00:32:33,876
But, um, spending
every day here alone
673
00:32:33,878 --> 00:32:36,674
with no one
to talk to,
674
00:32:36,676 --> 00:32:40,073
going weeks
without speaking,
675
00:32:40,075 --> 00:32:42,048
it's just
the loneliness.
676
00:32:42,050 --> 00:32:43,912
It's--I can't take it.
677
00:32:50,354 --> 00:32:52,824
And I only know
one way to turn it off.
678
00:32:55,488 --> 00:32:57,526
I'm sorry.
679
00:33:00,727 --> 00:33:02,165
Jeremy.
680
00:33:04,095 --> 00:33:08,602
I-I hope you're
living your life
681
00:33:08,604 --> 00:33:11,435
with no regrets.
682
00:33:11,437 --> 00:33:15,474
I hope you fight
for the life you want,
683
00:33:15,476 --> 00:33:18,738
and don't ever
give up on yourself
684
00:33:18,740 --> 00:33:20,841
and stay strong.
685
00:33:25,377 --> 00:33:28,879
Something my grams said.
686
00:33:31,952 --> 00:33:34,255
Stay...
687
00:33:34,257 --> 00:33:35,591
Strong.
688
00:33:48,536 --> 00:33:50,373
Come on, Bonnie.
Get up!
689
00:33:52,607 --> 00:33:54,574
Come on.
690
00:33:54,576 --> 00:33:55,774
Got to stay strong.
691
00:33:55,776 --> 00:33:57,678
I'm not gonna die
in this place!
692
00:33:57,680 --> 00:33:59,981
Come on! Get up!
693
00:34:01,151 --> 00:34:03,013
Bonnie, get up!
694
00:34:03,015 --> 00:34:04,581
Open! Come on!
695
00:34:07,424 --> 00:34:08,719
Come on!
696
00:34:26,836 --> 00:34:28,842
Oh, Jeremy.
Jeremy.
697
00:34:28,844 --> 00:34:31,411
Hey, Jeremy.
Wake up.
698
00:34:31,413 --> 00:34:34,515
Kai, hey!
Damn it!
699
00:34:42,286 --> 00:34:43,988
Jeremy, wake up.
700
00:34:43,990 --> 00:34:46,660
Jer, wake up. Oh!
701
00:34:46,662 --> 00:34:49,225
Jeremy.
702
00:34:49,227 --> 00:34:50,625
I'm ok.
703
00:34:54,664 --> 00:34:58,134
Bonnie, I-is she...
704
00:34:58,136 --> 00:35:00,334
I saw her.
705
00:35:00,336 --> 00:35:02,534
Sh-she's gonna
be ok.
706
00:35:22,465 --> 00:35:24,674
I might be able to salvage a piece
if you're interested.
707
00:35:24,675 --> 00:35:27,546
I don't think Bonnie would want
us to let cake go to waste.
708
00:35:35,157 --> 00:35:38,459
You know, I get it. I get what she
was going through,
709
00:35:38,461 --> 00:35:40,891
why she would want
to end it,
710
00:35:40,893 --> 00:35:44,162
feeling trapped
and alone.
711
00:35:44,164 --> 00:35:46,003
Every day is the same--
712
00:35:46,005 --> 00:35:48,299
disappointment, misery.
713
00:35:48,301 --> 00:35:49,835
You go to sleep
and wake up
714
00:35:49,837 --> 00:35:53,105
and do it
all over again?
715
00:35:53,107 --> 00:35:57,744
But she's not the only one
that's trapped.
716
00:35:57,746 --> 00:35:59,838
Jeremy, I know what
you've been going through.
717
00:35:59,840 --> 00:36:02,373
Don't tell me
I got to be strong.
718
00:36:02,375 --> 00:36:07,412
Actually, I was gonna say
it's ok to move on.
719
00:36:07,414 --> 00:36:10,178
Bonnie decided
to save herself,
720
00:36:10,180 --> 00:36:12,216
and from what
you told me,
721
00:36:12,218 --> 00:36:16,922
I think she wants you
to do the same.
722
00:36:16,924 --> 00:36:19,524
Go to art school.
We'll all help you.
723
00:36:19,526 --> 00:36:24,467
Just...just find
the life that you want
724
00:36:24,469 --> 00:36:26,698
and be happy.
725
00:36:26,700 --> 00:36:29,898
What about you?
726
00:36:29,900 --> 00:36:32,634
I'll be fine.
727
00:36:32,636 --> 00:36:34,970
I promise.
728
00:36:34,972 --> 00:36:36,410
Just get out of here...
729
00:36:39,845 --> 00:36:41,579
And don't look back.
730
00:36:54,459 --> 00:36:56,426
How did I get
back here?
731
00:36:58,597 --> 00:37:02,172
Well, first, I woke up
on the floor.
732
00:37:02,174 --> 00:37:04,835
Guess a pillow would
have been too much to ask for,
733
00:37:04,837 --> 00:37:06,444
and when I figured out
where you'd gone,
734
00:37:06,446 --> 00:37:08,780
I raced over
to the Salvatore house,
735
00:37:08,782 --> 00:37:11,915
only to find you
unconscious.
736
00:37:11,917 --> 00:37:14,810
I convinced Elena
to give you some of her blood...
737
00:37:17,988 --> 00:37:21,585
And now that I see
you're ok,
738
00:37:21,587 --> 00:37:23,584
I never want to
see you again.
739
00:37:23,586 --> 00:37:24,655
Tyler, wait!
740
00:37:24,657 --> 00:37:25,789
You lied to me.
741
00:37:25,791 --> 00:37:27,283
No! I never wanted
to hurt you!
742
00:37:27,285 --> 00:37:28,619
You lied to me!
743
00:37:28,621 --> 00:37:29,858
Please just calm down.
744
00:37:29,860 --> 00:37:31,386
I'm not gonna calm down.
745
00:37:31,388 --> 00:37:33,763
I would have done
anything for you,
746
00:37:33,765 --> 00:37:35,827
and you chose death
over me.
747
00:37:49,835 --> 00:37:54,535
So? How was your
little coffee date?
748
00:37:54,537 --> 00:37:56,406
Heh. You fancy her,
don't you?
749
00:37:56,408 --> 00:37:57,806
What was the point
of this?
750
00:37:57,808 --> 00:37:59,572
You were a test.
751
00:37:59,574 --> 00:38:01,067
I wanted to see what
kind of a person
752
00:38:01,069 --> 00:38:03,642
the last remaining
Salvatore really is.
753
00:38:03,644 --> 00:38:05,409
What kind of person
she is?
754
00:38:05,411 --> 00:38:07,607
Well, she spurned your comically inept
attempts to charm her
755
00:38:07,609 --> 00:38:09,141
and yet proved to be
a good Samaritan
756
00:38:09,143 --> 00:38:11,203
when you needed
assistance.
757
00:38:11,205 --> 00:38:12,307
On a scale of 1-10,
758
00:38:12,309 --> 00:38:13,642
I'd say her purity
ranks
759
00:38:13,644 --> 00:38:17,008
about...9.5.
760
00:38:17,010 --> 00:38:18,647
When I'm through
with her, she'll be a one.
761
00:38:18,649 --> 00:38:22,507
So what--you're gonna
compel her to be bad?
762
00:38:22,509 --> 00:38:24,313
I'm not gonna
compel her.
763
00:38:24,315 --> 00:38:26,112
I want Sarah to know
that everything she did
764
00:38:26,114 --> 00:38:28,446
was of her own
free will.
765
00:38:28,448 --> 00:38:31,550
What are you
talking about?
766
00:38:31,552 --> 00:38:34,454
I'm going to insinuate
myself into her life,
767
00:38:34,456 --> 00:38:38,088
make her do things
she'd never dream of doing
768
00:38:38,090 --> 00:38:41,024
until she begs me
to make her a vampire.
769
00:38:41,026 --> 00:38:42,495
Heh.
770
00:38:43,993 --> 00:38:47,128
Stefan thought
he could protect her.
771
00:38:47,130 --> 00:38:48,568
I'm gonna show him
how wrong he is.
772
00:38:55,074 --> 00:38:59,206
So Jer's applying
to art school. Hmm.
773
00:38:59,208 --> 00:39:01,413
Might want to compel him
a decent portfolio
774
00:39:01,415 --> 00:39:03,444
because he ain't
that great.
775
00:39:03,446 --> 00:39:05,514
Don't be mean.
776
00:39:05,516 --> 00:39:07,010
He needs to move on
with his life,
777
00:39:07,012 --> 00:39:09,380
and...
778
00:39:09,382 --> 00:39:11,421
so do I.
779
00:39:11,423 --> 00:39:14,724
I'm not sure I'm a fan
of that transition.
780
00:39:14,726 --> 00:39:17,690
Look. I've...
781
00:39:17,692 --> 00:39:21,898
made some huge
mistakes in my life.
782
00:39:21,900 --> 00:39:24,496
Being with you
wasn't one of them,
783
00:39:24,498 --> 00:39:28,737
and, yes, I had Alaric compel away
my love for you,
784
00:39:28,739 --> 00:39:32,505
and, yes, I did love
Stefan once.
785
00:39:32,507 --> 00:39:34,503
The night I died,
786
00:39:34,505 --> 00:39:38,007
Matt was driving me
back to him,
787
00:39:38,009 --> 00:39:41,910
and yet I found
my way back to you.
788
00:39:41,912 --> 00:39:47,683
Damon, I somehow always
find my way back to you.
789
00:39:47,685 --> 00:39:49,482
It doesn't matter
if I have memories or not.
790
00:39:49,484 --> 00:39:52,513
It doesn't matter
if I'm a vampire or not.
791
00:39:55,785 --> 00:39:58,456
You're just saying that because
you can't change what you are.
792
00:39:58,458 --> 00:40:01,760
No, Damon. I don't care what
human me would have done
793
00:40:01,762 --> 00:40:02,727
because she's not here.
794
00:40:02,729 --> 00:40:05,863
I am.
795
00:40:05,865 --> 00:40:08,398
And if the past
is a place
796
00:40:08,400 --> 00:40:09,935
without you and me
together,
797
00:40:09,937 --> 00:40:12,232
then...
798
00:40:12,234 --> 00:40:15,101
Let's stop
living in it.
799
00:40:15,103 --> 00:40:16,533
Yeah.
800
00:41:30,443 --> 00:41:32,641
Nova Scotia?
801
00:41:32,643 --> 00:41:35,514
Damon, you're a genius.
802
00:42:00,124 --> 00:42:06,624
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man